有奖纠错
| 划词

La comisión estaría integrada por 25 miembros, todos de nacionalidad burundiana y con suficiente competencia.

委员会由25名成员组成,他们布隆迪国民,并具有其他资格

评价该例句:好评差评指正

Los hombres y mujeres que trabajan en estos programas son docentes autorizados que han seguido cursos especiales de capacitación.

参与该计划的男女教师都具有执业资格,也参加过培训班。

评价该例句:好评差评指正

Se hará hincapié en encontrar y retener a personal profesional adecuadamente cualificado y en modificar la estructura de la Sección.

工作重点将寻求和保持具有适当资格的专业员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la CAPI utiliza a “agentes” independientes que tienen la experiencia y las cualificaciones necesarias para reflejar los precios del comercio local.

公务员制度委员会雇用独立的“定价员”,在反映当地购物情况这方面,这些具有经验和资格

评价该例句:好评差评指正

En un sistema en que los jueces son escasos, están mal remunerados y mal formados, aún son menos los que poseen la capacitación jurídica necesaria.

在一个法官数少、薪酬低、素质差的体系中,具有要法律任职资格就更少了。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Tribunal, el acuerdo no disponía la competencia alternativa de otro tribunal, sino que daba a las partes el derecho a elegir uno u otro.

法院意见认为,仲裁协议并未规定另一个仲裁庭具有选择性资格,而授权当事从两个仲裁庭中任选一个。

评价该例句:好评差评指正

Se nombran otros magistrados, calificados en un país del Commonwealth, para que presidan el tribunal cuando deba entender en asuntos que no sean competencia del Magistrado de la isla.

具有联邦国家法律资格的其他治安法官得任命担任法院院长,处理岛治安法官权力之外的事务。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes obtienen mejores resultados que los muchachos en el examen nacional de bachillerato, y el número de mujeres que reúnen las condiciones para acceder a la enseñanza terciaria es mayor que el de varones.

获得学士学位的女生多于男生,更多的女孩具有进入大学的资格

评价该例句:好评差评指正

Cuando la multa se impone a una entidad sin personalidad jurídica, la responsabilidad recaerá directamente en el patrimonio común de la entidad y, si éste no existe o es insuficiente, cada uno de los asociados será solidariamente responsable.

在罚金适用于不具有资格的实体时,直接以该实体的共有资产承担责任,如果没有这种资产或资产数不足,则以各合伙的资产承担共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben velar por que en las leyes pertinentes se indique claramente quiénes son las personas o grupos afectados que tienen derecho a la restitución de sus viviendas, tierras y patrimonio, muy en particular los refugiados y desplazados.

2 各国应确保所有有关法律清楚说明具有法定资格要求归还住房、土地和财产的所有或受影响群体,尤其难民和流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas, con apoyo de los donantes, han puesto en marcha un proyecto de apoyo técnico de los expatriados somalíes calificados, con el cual se pretende facilitar la transferencia de conocimientos especializados de los somalíes que viven en el extranjero a Somalia.

联合国在捐助者的支持下开始执行具有专业资格的索马里侨民技术支助项目,这个项目为了帮助把外侨掌握的专门知识转让给索马里。

评价该例句:好评差评指正

Si la zona a que se refiere la solicitud incluye alguna parte de un área reservada, adjuntar una lista de coordenadas del área que forme parte del área reservada e indicar las condiciones que reúne el solicitante de conformidad con el artículo 18 del reglamento.

如果所申请的区域包括一个保留区域的任何部分,应附上一份显示构成保留区域一部分的有关区域的坐标表,并说明申请者根据《规章》第18条具有资格

评价该例句:好评差评指正

Dinamarca encargó la realización de un estudio a fondo de la segregación por motivos de género existente en el mercado de trabajo y de las diferencias salariales, incluida la segregación de género “diversificada” (el empleo de mujeres y hombres que poseen igual calificación y nivel de instrucción en empleos diferentes y con niveles salariales diferentes).

丹麦委托有关部门对劳动力市场的两性隔离和工资差距进行了深入研究,包括“逐步消除”性别隔离现象(具有相同资格和学历的男女雇员担任不同的工作职责,享受不同级别的工资)。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la Ley sobre la igualdad de género, se considera que existe discriminación en los casos en que un empleador selecciona para un trabajo o un puesto, contrata o selecciona para formación práctica, asciende, selecciona para recibir capacitación o llevar a cabo una tarea, o envía a cursos de capacitación a una persona de un sexo en detrimento de otra mejor calificada del sexo opuesto, a menos que existan razones sólidas que justifiquen la decisión del empleador o se trate de una decisión basada en circunstancias no relacionadas con el género.

根据《性别平等法》的规定,如果雇主在确定一份工作或一个职位、雇用或接受实际培训、提升、接受任务培训或履行职责或选派参加培训的选时,选择了一种性别的,而不另一性别具有更高资格,则这种行为应被视为歧视性行为,除非雇主有充分的理由做出这样的决定,或者这样的决定在与性别无关的情况下做出的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波浪形的, 波利尼西亚, 波罗的海, 波谱, 波士顿, 波束, 波斯, 波斯的, 波斯尼亚, 波斯尼亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接