有奖纠错
| 划词

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性类别。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de las contribuciones varía según la región y la persona que efectúa la contribución.

支付额随各地区和个人境况不有所不

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 7 se ofrece una comparación de esos gastos de seguridad entre los bienios 2004-2005 y 2006-2007.

2005两年期和2006-2007两年期安比较情况见表7。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un plan de jubilación sin aportaciones para quienes forman parte del régimen de la agricultura familiar.

这是从事家庭农业人采取一种不自交养恤金办法。

评价该例句:好评差评指正

Ni los porcentajes ni las bases de las cotizaciones son las mismas en todos los cantones ni para todos los asegurados.

数额及计算基数在所有各州和所有受人中间并不完全

评价该例句:好评差评指正

En el caso del seguro médico de los empleados es el 17% del salario bruto, y es igual en todos los cantones.

于有工作人,健康比率和基数为工资毛额17%,在所有各州里都

评价该例句:好评差评指正

La principal razón es el escaso número de personas cubiertas por el seguro y también la falta de pago de los beneficiarios registrados.

主要原因是健康于人口覆盖面很窄,注册受人不交付

评价该例句:好评差评指正

Para calcular las cotizaciones al seguro médico se toman los ingresos netos (empleados 15%, pensiones 3,75%, y agricultores 15% de los ingresos según catastro).

健康数额是按净收入计算(雇员为15%,养恤金3.75%,农民地籍收入之15%)。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación, la ley establece los límites a las contribuciones (13% de los salarios u otro tipo de ingreso, 4% pagado por el empleador).

在联邦一级,法律规定了上限(工资或其他收入13%,4%由雇主支付)。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos de pensiones, la Oficina Federal del Empleo, las fuerzas armadas y los empleadores pagan parte de lo que les corresponde y otros no pagan nada.

养恤金基金、联邦就业局、武装部队和雇主支付部分,但有些完全不支付。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de los gastos compartidos de las Naciones Unidas en seguridad sobre el terreno, la póliza de seguro contra daños causados por actos intencionales y el sistema mundial de control del acceso.

这一费用由共承担联合国外勤安、恶意行为险单和全球出入管理系统组成。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que las cotizaciones obligatorias al seguro médico representan una parte bastante elevada de los salarios y otras remuneraciones, los ingresos realmente obtenidos son considerablemente inferiores a los previstos por la ley.

尽管义务性健康义务性工资和其他收益造成很重负担,但是最后实际收到经费比法律规定要低很多。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el caso de otros asegurados, como pensionistas, agricultores, desempleados inscritos en las oficinas de empleo, los reclutados para servir a las fuerzas armadas y otras personas, los porcentajes y las bases varían según los cantones.

但是,于其他受人,例如养恤金领取者、农民、在就业办公室注册失业者,在武装部队服兵役者及其他人,所有各州率和计算基数均各不

评价该例句:好评差评指正

31.6 Los recursos necesarios, de 77.325.600 dólares, que incluyen un aumento de 9.050.900 dólares, se basan en el aumento anual previsto del número de afiliados del programa de seguro y de las primas de los seguros durante el bienio 2006-2007.

6 所需经费77 325 600美元,是根据2006-2007两年期预计每年参加险计划人数增加和上涨情况计算上两年期比增加9 050 900美元。

评价该例句:好评差评指正

Ejemplo del problema de financiación por la indebida aplicación de leyes y reglamentos es el Fondo de pensiones, que es el mayor deudor de contribuciones obligatorias al seguro médico, pese a que los jubilados son al mismo tiempo los usuarios más frecuentes de la atención de salud.

由于法律和条例实施不力造成经费问题一个实例就是养恤金基金,这是健康险义务性最大债务承担者,尽管与此时养恤金领取者是健康最经常使用者。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos de las oficinas cantonales de atención de salud, la mayoría de los obligados al pago de cotizaciones (más del 50%) no cumplen sus obligaciones y no pagan las cotizaciones, por lo que más del 90% de las cantidades destinadas al seguro médico obligatorio proceden de las contribuciones pagadas por los empleadores.

根据州健办公室数据,有义务交付者中多数人(50%以上)没有履行其义务,未支付其,因,义务性健康实际提供收益之90%以上都是由雇主支付收益。

评价该例句:好评差评指正

Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.

委员会获悉,每年每平方米106美元租金是根据设在院外各机构支付租金进行一项调查提出;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力选择,因为水电费、会议服务费、安、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。

评价该例句:好评差评指正

33.31 Los recursos por la suma de 33.388.000 dólares, con un aumento de 8.808.900 dólares, cubrirán la parte correspondiente a las Naciones Unidas de: a) los costos de la División de Operaciones Regionales en Nueva York; b) los costos de las operaciones de seguridad sobre el terreno; y c) los costos de la póliza de seguros del personal sobre el terreno de daños causados por actos intencionales.

31 编列经费33 388 000美元中包括所增加8 808 900美元经费,这笔经费将用于联合国在下列方面分担费用:(a) 纽约区域业务司费用;(b) 外地安业务费用;(c) 外地人员遭受恶意损害

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使得到应有的报偿, 使得他满意, 使登基, 使低垂, 使敌对, 使地用, 使凋谢, 使掉色, 使定形, 使动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年工作报告

Por lo tanto, este año aplicaremos a las rentas bajas una política consistente en aplazar voluntariamente el pago de las primas de los seguros sociales y eliminaremos todos los cobros administrativos e institucionales tocantes al empleo.

今年对低收入人员实行保费自愿缓缴策,涉及就业的行业性收费全部取消。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使堕落, 使堕落的, 使恶化, 使恶化的, 使恶心, 使耳聋, 使发出丁零声, 使发抖, 使发火, 使发热,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接