有奖纠错
| 划词

Debe reformarse el Consejo de Seguridad para que sea más abierto y más representativo de la composición actual de las Naciones Unidas.

安全理事进行改革,使其更具包容性,更加代表联合国目前的组成。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

世界贸易组织已采取正式和非正式的步骤来使谈判进程更为包容和透明;但是其他在制订金融标则方面很有影响力的国际机构,例如巴塞尔银行监督委员和金融稳定论坛,仍然存在制度性的排外做法。

评价该例句:好评差评指正

Acoger con beneplácito el informe de la Comisión Mundial sobre la Dimensión Social de la Globalización e instar a la Asamblea General y demás órganos y organismos del sistema de las Naciones Unidas a considerar detenidamente las propuestas y recomendaciones contenidas en dicho informe con miras a contribuir a que la globalización sea incluyente y equitativa para todos los pueblos del mundo, y tenga presentes las condiciones de los países en desarrollo, las necesidades, las prioridades y las políticas de desarrollo nacionales.

欢迎全球化所涉社问题世界委员的报促联合国大及联合国系统其他机关和机构充分考虑报所载的各项提议和建议,以便使全球化具有包容性,对全世界人民都公平,顾及发展中国家的情况、国家发展需要、优先事项和政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进击, 进见, 进军, 进口, 进口国, 进口货, 进口倾向, 进口食品店, 进款, 进来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语20168合集

" El mundo en desarrollo estará mejor representado en la próxima cumbre en Hangzhou, lo que la convertirá en la más incluyente" , dijo Wang, quien añadió que China confía en organizar una cumbre del G20 exitosa.

“下一届杭州峰会将更好地代表发展中家,使其最具包容性, ” 王说,并补充说中有信一次成功的G20峰会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进展顺利, 进驻, , 近便, 近程, 近代, 近代的, 近道, 近的, 近地点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接