有奖纠错
| 划词

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

们没把头奖给,那公平的。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.

全球贸易关系仍然公平

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指对叙利亚来说公平的。

评价该例句:好评差评指正

Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.

因此,孤立地看待女议员人数并公平

评价该例句:好评差评指正

La distribución no equitativa de los beneficios es otra causa común de conflictos.

利益分配公平引起冲突的另一个因。

评价该例句:好评差评指正

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然一个很公平的筹资来源。

评价该例句:好评差评指正

Debía evitarse imponer condiciones injustas a los países que se adherían a la OMC.

对要求加入世贸组织的国家的公平条件应该避免。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.

第二,增加新任理事国将平等、公平的。

评价该例句:好评差评指正

No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.

允许这样做,而出现问题后又指公平的。

评价该例句:好评差评指正

Abandonar esta prestación social para el personal con familiares a cargo no sería equitativo.

放弃这一社会福利对有扶养人的工作人员而言公平的。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能公平的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la distribución de las responsabilidades en el plano internacional es cada vez más injusta.

但在国际一级上分配任却越来越公平

评价该例句:好评差评指正

Para que se considere discriminatorio, el trato distinto debe contener también un elemento de trato injusto.

区别对待若被视为歧视行为,则必须含有公平公正待遇因素。

评价该例句:好评差评指正

El caso del algodón en Benin era una ilustración de la falta de equidad del sistema comercial multilateral.

贝宁棉花的例子说明了多边贸易体制中存在的公平现象。

评价该例句:好评差评指正

En el sistema comercial mundial persiste la falta de equidad, y algunos países desarrollados continúan practicando el proteccionismo.

世界贸易体系仍然公平,而且某些发达国家继续实行保护主义。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de desempleo, pobreza, desigualdad y privaciones son factores que aumentan la politización y radicalización de los delincuentes.

失业、贫困、公平及困难促进犯罪分子政治化和激进化的因素。

评价该例句:好评差评指正

Hemos indicado muchas veces que el carácter de miembro permanente es una inequidad que deberá ser corregida en el futuro.

我们已多次表示,任席位从本质上讲公平的,今后必须予以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Dios Todopoderoso dice asimismo: Por mucho que te esfuerces, no podrás tratar a todas tus esposas con imparcialidad.

“无论你如何努力,你都可能公平地对待你所有的妻子。

评价该例句:好评差评指正

La guerra destruye las naciones y agrava la pobreza, la desigualdad, la injusticia, el hambre, la corrupción y el terrorismo.

战争不仅摧毁国家,而且加剧了贫穷、公正、公平、饥饿、腐败和恐怖主义现象。

评价该例句:好评差评指正

Para ello hay que renunciar a las políticas no equitativas y discriminatorias y a las de la intolerancia y el dominio.

它要求放弃公平和歧视性的政策以及宽容和支配人的政治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin límites, sin mangas, sin parar, sin peligro, sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El resultado es justo o el resultado es injusto.

结果公平或结果公平

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.

我们所处的公平环境正在摧毁我们的大陆。

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.

他们情地大声叫骂这世界的公平

评价该例句:好评差评指正
乞力马罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No tienes razón al hablar así.

这么说,是公平的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

他们自称是批判当局和公平现象的政治批评团体。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.

别抱怨公平,Ignacio,我只是做该做的。

评价该例句:好评差评指正
乞力马罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No es justo lo que dices.

“这么说是公平的,”她说。

评价该例句:好评差评指正
乞力马罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Por la tarde había sido  demasiado cruel e injusto.

今天下午他对她太狠心了,也太公平了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.

有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、公平的。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.

不过,我会的无知。期望别人跟自己一样了不起是公平的。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

De hecho, la inequidad como consecuencia de este modelo se ve también en los extremos de la ciudad.

事实上,这种模式导致的公平现象也体现在城市的极端情况中。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Si la victoria y la injusticia y la felicidad no son para Alemania, que sean para otras naciones.

如果胜利、公平、幸福不是为德国所设,那就让别的国家去享受吧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Debe ser muy duro para un hombre con tanto talento recibir estas críticas que para él eran injustas.

对于这样一个有才华的人来说,接受这种批评一定是非常困难的,他觉得这是公平的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De manera que vea cuan injusto es culparla a ella.

所以看看责怪她是多么公平

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Piensas que es injusto, que no lo mereces.

认为这是公平的,应该得到它。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y creo que estaríamos siendo injustos con nuestros futuros jóvenes si no los dirigimos a esta dirección.

我认为,如果我们不为未来的年轻人指明这个方向,我们就会对他们公平

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero para el ministro de Salud de Sudáfrica, Joe Phaahla, estas prohibiciones de vuelos contra el país son " injustificadas" .

但南非卫生部长,Joe Phaahla认为,这些针对南非的飞行限制是“公平的”。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

De todos modos era injusto: más padecían ellas sirviéndole que él siendo tan bien servido.

无论如何,这是公平的:他们为他服务而遭受的痛苦,比他因得到如此良好的服务而遭受的痛苦还要多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La mayoría de sus compañeros lo sintió mucho por ella, y la compadecían y comentaban con ella la injusticia de aquella asignación.

很多同学都为她感到难过,十分同情她,都觉得这任务分配得公平

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Aunque es injusto -pensó-. Pero le demostraré lo que puede hacer un hombre y lo que es capaz de aguantar" .

然而这是公平的,他想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinabafa, sinagoga, sinalagmático, sinalefa, sinalefar, sinaloa, sinamay, sinamayera, sinandrio, sinangio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接