有奖纠错
| 划词

Al pasar yo estaba él vuelto y no ie vi la cara.

走过时, 他正扭着头, 见他的脸.

评价该例句:好评差评指正

Puse el cuadro vuelto hacia la pared.

把那幅画对着墙放下来.

评价该例句:好评差评指正

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历五个月的惩罚之后,他重新回到球队。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常麻烦。

评价该例句:好评差评指正

La trata de personas se ha vuelto un negocio floreciente.

人口贩卖已成为一种很兴旺的行当。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.

主席指出,叙利亚代表已返回会议室。

评价该例句:好评差评指正

Los magistrados ad lítem se han vuelto indispensables para el funcionamiento eficiente del Tribunal.

审案法官对于法庭能否高效运作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ponen los vasos vueltos sobre la mesa para que no les caiga polvo dentro.

把杯子扣在桌上以免落进灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

的恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Con ello esos Estados se han vuelto más vulnerables en los tres pilares del desarrollo sostenible.

这使这类国家在可持续发展的所有三个支柱方面更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正

También participan en la Convención Nacional representantes de 17 grupos armados que han vuelto a la legalidad.

重返合法之道的武装团体的代表也参加国民会议。

评价该例句:好评差评指正

Además, en los dos últimos años han vuelto a la reserva unas cuantas de las personas reubicadas.

此外,过去两,少数早些时候迁出的人又返回保留地。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, parece que hemos vuelto a empezar, pues las cuestiones importantes del día todavía están sin respuesta.

令人遗憾的是,似乎又回到起点,当时的一些重要问题仍有待解答。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes se han vuelto más estrictas y las medidas adoptadas por la policía más firmes.

法律更加严格,警察的行动也更加有力。

评价该例句:好评差评指正

Más de cinco millones de niños han vuelto a la escuela y esperan un futuro mejor.

万儿童重新回到学校,期待着更加美好的未来。

评价该例句:好评差评指正

He vuelto a formular la parte introductoria del apartado b) (que espero ahora esté más claro).

重新起草(b)项的起首部分(希望这一部分也因此更加清楚)。

评价该例句:好评差评指正

Con un déficit de 58 millones de dólares, la situación financiera del ACNUR ha vuelto a empeorar.

难民专员办事处出现58百万美元的赤字, 财务状况再度恶化。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente, se ha vuelto más estridente el tono de los comentarios, que se caracterizan por argumentos belicistas.

最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país asume las prioridades de la NEPAD y, por consiguiente, ha vuelto a examinar su asistencia oficial.

法国已同意非洲发展新伙伴关系的优先事项,因此,对其官方援助进行重新评估。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 20 años, se había vuelto a considerar la convergencia como resultado inevitable del libre comercio.

过去20,趋同再次被视为自由贸易的必然结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断定, 断断, 断断续续, 断断续续的, 断顿, 断根, 断行, 断后, 断乎, 断交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Desde cuándo te has vuelto tan ecologista?

什么时候开始你这么环保了?

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Em. Tiene fama. Pero siempre habían vuelto a dormir.

嗯 她们声名在外 但总会回家睡觉

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Para quien repetir el curso se ha vuelto deporte olímpico.

重读已经成为为了奥林匹克一动。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No me digas que has vuelto con las manos vacías.

“别告诉我你两手空空回了家。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y ¿puede saberse quién ha vuelto a abrir este condenado sitio?

“是谁又建了这鬼地方?”

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Si no se mueve si no pasa nada es me vuelto loca.

如果他不动话 我就是真疯了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Hay palabras que han pasado como femeninas y se han vuelto masculinas?

有没有词汇由阴性变为阳性呢?

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Te has tomado tu descansito y ahora las has vuelto a cagar.

你休息调整后现在要继续这子.

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Así es. De no haber sido por Sophie, jamás habría vuelto a ser yo.

没错 如果苏菲不救我 我可能早就死了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Luego empezó a ver mal. Ahora, sin embargo, había vuelto a ver como siempre.

当时他看不大,尽管眼下他又象往常那看得了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Eh... ¿son mis ojos, o es que se ha vuelto todo verde? —preguntó Ron.

“呃,是我眼睛问题,还是有些东西变绿了?”罗恩问。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pues bueno, a ver si ahora se lo canta a Ben Affleck, que han vuelto.

好吧,看看她现在会不会唱给本·阿弗莱克,他们复合了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Mamá, Muta se ha vuelto a escapar!

妈妈,慕达又跑掉了!

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

La condición atmosférica que afecta la zona de la prefectura de repente se ha vuelto inestable.

县内大气状态非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Su hermano mayor ha vuelto a intentarlo.

哥哥又开始尝试了。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

He vuelto a la ducha, por cierto.

当然,也再次开始洗澡。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Sophie, se me olvidaba.¡Me he vuelto a casar!

苏菲 差点忘了 我再婚了!

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Y después de todo este tiempo, habéis vuelto.

过了这么久,你们又在一起了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En un instante, todo lo demás se había vuelto insignificante.

这一刻,其他一切都微不足道了。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

La bruja estaba furiosa, ¡le había vuelto a engañar!

女巫气坏了,他又骗了她!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断章取义, , 缎带, 缎子, 缎子般光泽的, 椴树, 椴树花, 椴树花浸剂, 煅烧, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接