有奖纠错
| 划词

Los reflejos no dependen de la voluntad.

受意志的影响。

评价该例句:好评差评指正

No debe imponer su voluntad a los demás.

把自己的意志强加于人.

评价该例句:好评差评指正

No lo hice por mi voluntad.

我样做并非出自本。

评价该例句:好评差评指正

No hago nada contra mi voluntad.

违心的事情我是干的。

评价该例句:好评差评指正

Debe ir acompañado de una voluntad de proteger.

与此同时必须有提供保护的意志。

评价该例句:好评差评指正

Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.

我们将首先遵循上帝的意志行事。

评价该例句:好评差评指正

Esto sólo puede lograrse con una voluntad política real.

只有真正有政治意愿,这些目标才能够实现。

评价该例句:好评差评指正

Más de 60 países han expresado su voluntad de apoyarla.

个国家表示愿意支持倡议。

评价该例句:好评差评指正

Para ello necesitaremos una gran voluntad política y muchos compromisos.

对后者,我们将需要更多的政治意愿和很多让步。

评价该例句:好评差评指正

¿Tendrán derecho a insistir en su voluntad de vivir en comunidad?

他们是否有权以群落形式一起生活?

评价该例句:好评差评指正

La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.

条约的效取决于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

La misión se había recibido con gran voluntad política y apoyo.

姆贝基总统的使命得到了衷心的政治支持。

评价该例句:好评差评指正

Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.

我还相信,如果具备政治意愿,这些提案是可以实现的。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina debe demostrar su voluntad con acciones, no con palabras.

巴勒斯机构必须通过行动而是言语来显示其决心。

评价该例句:好评差评指正

Ello exige que el esfuerzo de transparencia se transforme en voluntad de coherencia.

争取透明度的努必须成为一种争取前后一致的努

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestra voluntad de incorporar estos temas en las políticas de desarrollo regionales.

我们表示愿意把这些题目纳入区域发展政策内。

评价该例句:好评差评指正

Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.

我们必须调动必要的政治意愿,使多边主义行之有效。

评价该例句:好评差评指正

O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.

这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们的自愿。

评价该例句:好评差评指正

Los países vecinos han expresado su voluntad de ayudar y proporcionar la capacitación necesaria.

索马里邻国已表示愿意协助和提供必要的培训方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salmuela, salmuera, salmuerarse, salobral, salobre, salobreño, salobridad, salol, saloma, salomar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Has querido hacer tu voluntad, y algún día te pesará!

你要由着自己性子做的话,你会后悔的!”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No creo que en este caso intervenga la voluntad de Dios.

“我不认为上帝会来干预这样的事。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Que se abra por sí misma y que vuelva por su voluntad.

让它自行张开,自动恢复过来吧。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Lo metieron en el cuarto 101, donde O'Brien lo torturó hasta quebrar su voluntad.

温斯顿101号房间,奥布莱恩在那里对他严刑拷打,直他意崩溃。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Tenemos la firme voluntad y la capacidad necesaria para vencer todas las dificultades y desafíos.

我们有战胜各种困难挑战的坚定意和能力。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.

有人认为它没有体现出人民意,是有缺陷、不公平的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero conozco muchos trucos y tengo voluntad.

" 可是我懂得不少窍门,而且有决心。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Vamos a centrarnos. Os he llamado para transmitiros mis últimas voluntades.

让我们进人正题吧。叫你们来,是想向你们传达我最后的心愿。

评价该例句:好评差评指正
| 人演讲精选

El pueblo, la voluntad del pueblo se ha escuchado y la voluntad del pueblo se ha acatado.

人民的意了倾,人民的意了重视。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Así es la voluntad de Dios.

“这是上帝的意。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas habilidades nos ponen a pensar si las plantas actúan por voluntad o lo hacen de forma automática.

这些能力让我们怀疑植物是有意而为还是自动为之。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Al hacerlo, mostró una voluntad y una pasión tan grandes, que logró convencerlos.

在阐述计划时, 他展现出非常强大的意愿并十分火热的激情, 最终将他们说服。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.

这一计划是两国友好合作、共同研究的标

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tienen el poder de representar causas, ideologías y hasta la voluntad de crear un país nuevo.

国旗不仅代表了奋斗目标和意识形态,甚至还能创造新的国家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Que necesita guiarse por la razón; que demanda anteponer la voluntad de integrar frente al deseo de excluir.

这需要以理性为导向;这要求将融合的意愿置于排斥的欲望之前。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Recuerda que lo más importante es tu voluntad, si quieres expresar algo como objetivo o solamente como un estado.

如果你想客观的表达某事过着只是你的状态的话,记住最重要的是你自己的意愿。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

El pueblo chino de hoy tiene la firme voluntad y la capacidad necesaria para vencer todo tipo de desafíos.

当代中国人民有战胜任何挑战的坚定意和能力。

评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

Queremos escuchar lo que el pueblo nos está diciendo porque confiamos en su criterio y confiamos en su voluntad.

我们想要倾人们对我们诉说的内容,因为我们相信他们的判断,相信他们的意愿。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

29 Y cuando sacrificareis sacrificio de hacimiento de gracias á Jehová, de vuestra voluntad lo sacrificaréis.

29 你们献感谢祭给耶和华,要献得可蒙悦纳。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Tenemos capacidad y coraje de sobra. Tenemos también el deseo y la voluntad.

我们有足够的能力有勇气,也有足够的愿望和意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saloncillo, salpa, salpicadero, salpicado, salpicadura, salpicar, salpicón, salpigooforectomia, salpimentar, salpimienta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接