有奖纠错
| 划词

El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.

该委员会成员包括民间社会以性恋、女性恋和易性癖者运动代表。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de prevención se centran en las prostitutas migrantes, los varones prostitutos, las prostitutas callejeras, los trasvestíes y transexuales y los clientes de las prostitutas.

预防活动着重于移民妓女、妓、街头妓女、异性装扮癖者和易性癖者妓女嫖客。

评价该例句:好评差评指正

Además, el CNCD creó un grupo de trabajo encargado de elaborar el Programa Brasileño para Combatir la Violencia y la Discriminación contra Gays, Lesbianas, Travestis, Transexuales y Bisexuales (GLTTB) y Promover la Ciudadanía de los Homosexuales.

此外,国家消除歧视委员会还成立了一个工作,以制订打击暴力行为和对性恋、女性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者(GLTTB)歧视以促进性恋者公民权利巴西案。

评价该例句:好评差评指正

Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.

最后,我要提题为“不憎恶性恋巴西”案,这是我国反对针对性恋者、变性者和双性恋者暴力与歧视以性恋者中间宣传公民意识国家案。

评价该例句:好评差评指正

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些女议员工作重点是提出行动建议,以打击对性恋者憎恶,协助提出和批准与性恋、女性恋、易装癖者、易性癖者和双性恋者有关法案。

评价该例句:好评差评指正

Además de los grupos mencionados anteriormente, las trabajadoras inmigrantes, las mujeres de determinada ascendencia y de comunidades obreras, las empleadas domésticas, las mujeres encarceladas, las trabajadoras de la industria del sexo, las lesbianas y las transexuales pueden ser víctimas de violaciones de su derecho a una vivienda adecuada debido a su condición marginal.

除了下述群体外,移民妇女劳工、来自底层社区妇女、女性佣人、女囚、性工作者、女性恋者和跨性别妇女,她们适足住房权都可能因其弱势地位而受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.

案概述了应该采取行动,以便加强在性恋者中间从事公民意识宣传和反对憎恶性恋工作公共和非政府机构,在性恋者中间传播有关权利和提高自尊问题信息,以倡导人们对侵犯性恋者、变性者和双性恋者权利行为提出控诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aleluya, alema, alemán, alemana, alemanes, Alemania, alemánico, alemanisco, aleno, alentada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟历史

Pero una cosa, ¿qué pasa, por ejemplo, con las mujeres transexuales?

但有件事情,比性别的女人呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A quien hace este cambio se le denomina persona transexual.

做出这种改变的人被称为变性人。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Madrid me ama, soy mujer y amo a un transexual.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Todavía hay la lucha del hombre y de la mujer transexual.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

No solo gays y lesbianas, transexuales, bisexuales, intersexuales, que letas, que abarcan el gana abanico de la sexualidad humana.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos, alergia al polen, alérgico, alergología, alero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接