有奖纠错
| 划词

Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.

应有更多合法所有者收回财产。

评价该例句:好评差评指正

Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

公民身份不味着持有护照。

评价该例句:好评差评指正

También forma parte de la campaña una serie televisiva titulada “Padres”.

一个名“父亲”的电视连续剧也这项运动的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Esas personas deben estar siempre acompañadas por el titular de un permiso permanente.

此种人必须由佩带长期进入许可证的人陪同。

评价该例句:好评差评指正

Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.

她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de decisión I se titula “Misiles”.

决定草案一的标“导弹”。

评价该例句:好评差评指正

23 Los titulares de bonos dispusieron de tres opciones.

向债券持有人提出了三种可选办法。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobada la sección titulada “Organización de la Conferencia”.

“大会安排”的一节获得通

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobada la sección titulada “Participación en la Conferencia”.

“参加大会情况”的一节获得通

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobada la sección titulada “Trabajos de la Conferencia”.

“大会工作”的一节获得通

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución II se titula “Derechos del niño”.

决议草案二“儿童权利”。

评价该例句:好评差评指正

La ventaja para el titular de la carga es evidente.

这对于货主的好处十分明显。

评价该例句:好评差评指正

La consolidación de la paz no es objeto de titulares.

建设和平上不了头条新闻。

评价该例句:好评差评指正

El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.

议程项目54“全球化和互相依存”。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobada sección titulada “Conclusiones y recomendaciones de la Conferencia”.

“大会的结论和建议”的一节获得通

评价该例句:好评差评指正

La segunda parte, titulada “Nacionalidad”, se ha reestructurado en tres capítulos.

第二部分“国籍”,重新组合三章。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución III se titula “Prácticas de contratación externa”.

决议草案三“外包做法”。

评价该例句:好评差评指正

El tema 58 del programa se titula “Formación profesional e investigación”.

议程项目58“培训和研究”。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.

决议草案二十四“军备的透明度”。

评价该例句:好评差评指正

La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.

A部分“2004-2005两年期最后预算批款”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万言书, 万一, 万亿, 万亿的, 万亿分之一的, 万应灵药, 万用字元, 万有引力, 万众, 万众一心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Te propongo que hagas algo que yo titulo " actos de micro rebeldía" .

我建议你做一件事,我称之为“微叛逆行为”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La verdad es que da un poco de miedo leer este titular.

上,当我看到这个标题时我有点害怕。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Se titula ¿Quién se ha llevado mi queso?

“故事的名字叫作‘谁动了我的奶酪’。”

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

La respuesta completa no es sencilla, pero comencemos por el titular: vamos a contar.

完整的答案并不容易,但让我们从标题开始:让我们数数。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡He ganado tres partidos como titular!

我是赢了三场比赛呢!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.

跟正式的司机不同,毛里西奥。巴比洛尼亚向他作了一切解释。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su primer álbum de estudio fue lanzado en 2018 y se tituló Mantra.

一张正式专辑于2018年发行,名为Mantra。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语三册

A continuación se les ofrece el resumen de otra novela suya titulada Crónica de una Muerte Anunciada.

下面,将为诸位介绍他的另一部小说《一件事先张扬的凶杀案》的梗概。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

El adulto titular de la compra tendrá que aportar su DNI o pasaporte como identificativo para los menores.

成年必须提供身份证或护照,替未成年进行身份证明。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En 1615 sale publicada la segunda parte del Quijote, titulada El ingenioso caballero Don Quijote de la Mancha.

1615年,《堂吉诃德》的二部分出版了,书名为《奇情异想的骑士堂吉诃德德拉曼却》。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En esta entrevista, en particular, habla sobre la película The way back, en español ha sido titulada el Camino de regreso.

在这次采访中,他特别谈到了电影《回归之路》,西语标题是el Camino de regreso。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como esta novela del autor CJ Box, titulada Free Fire.

就像作者 CJ Box 的小说《Free Fire》一样。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Scaloni ya definió al equipo titular que va a buscar mantener el invicto ante Perú.

斯卡罗尼已经确定了首发阵容, 力求在对阵秘鲁的比赛中保持不败。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos titulares no fueron solo producto de reporteros prejuiciosos.

这些头条新闻不仅仅是有偏见的记者的产

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando yo tenía seis años vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba " Historias vividas" , una magnífica lámina.

当我还只有六岁的时候,在一本描写原始森林的名叫《真的故事》的书中, 看到了一副精彩的插画。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La titular del organismo, Kristalina Georgieva, le dio la " bienvenida" a las medidas anunciadas por Caputo.

该组织负责克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃“欢迎”卡普托宣布的措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Abbas es el titular de la autoridad palestina en Cisjordania que perdió el control de Gaza frente a Hamas.

阿巴斯是约旦河西岸巴勒斯坦权力机构的领导, 加沙地带的控制权被哈马斯夺走。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Más tarde se reunirá con la titular del FMI, Kristalina Georgieva, quien ayer elogió las medidas implementadas por el Gobierno.

随后,他将与国际货币基金组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃会面,后者昨天赞扬了政府施的措施。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Esta es una réplica de la obra de Sargent, que se titula " El Jaleo" y data de la época de los 60.

这是萨金特作品的复制品,题为《哈雷奥》,是20世纪60年代的作品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Por otra parte, el titular de la ONU destacó que el mundo necesita justicia climática al igual que justicia financiera.

另一方面,联合国秘书长强调,世界需要气候正义和金融正义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汪着, , 亡故, 亡国, 亡国奴, 亡魂, 亡命, 亡命之徒, 亡妻, 亡羊补牢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接