有奖纠错
| 划词

Otros 3.786 alumnos de los niveles secundario y terciario reciben también apoyo del Programa.

还有3 786名中学和高等教育学生也得到偏远地区发展方案支持。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos también debían fortalecer su dedicación a la enseñanza y formación secundaria y terciaria.

政府还必须增强对中等教育、高等教育和培训的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.

在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la permanencia de las niñas en las instituciones secundarias y terciarias sigue siendo un problema.

不过,中等和高等院校的女生入学率依然是个问题。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado nuevos establecimientos de salud mental terciarios para sustituir los centros anticuados por instalaciones modernas de ambiente familiar en toda la provincia.

已发展新的第三代精神健康设施,在全省用现代化的家庭式设施取代过时的机构式设施。

评价该例句:好评差评指正

Durante el ciclo escolar 2003-2004, las diferencias entre los indicadores de cobertura fueron prácticamente nulas en lo que atañe a la educación básica y a la terciaria.

特别是2003-2004学年的基础和高等教育覆盖指标显示没有实际差别。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación la atención de salud está organizada a través del fondo de seguro de salud, y los servicios de atención de salud, primaria, secundaria y terciaria.

联邦是通过健康保险基金、初级、中级和高级保健服务部门组建的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS reconoce que la detección y la gestión de estas afecciones en el nivel primario reducen los costos del tratamiento ulterior en los niveles secundario y terciario.

在报告所述期间,对防治非传染病的干预战略进行了修订,以加强筛检和早期发现,使化验室的检查范围和频率更加合理,并特别强调预防心血管病的并发症。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息和通信技术日益促进服务的营销和提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

评价该例句:好评差评指正

También incluimos la educación terciaria para garantizar que se despierte la conciencia entre los futuros maestros, técnicos, ingenieros y planificadores, que contribuirán al desarrollo de la infraestructura en Fiji.

我们还在高等教育中纳入这方面的课程,使未来的教师、技术员、工程师和计划人员提高对安全的认识,因为他们将对斐济的基础设施发展作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

En la República Srpska, los servicios de atención de salud se dispensan a través de su fondo de atención de salud, y los servicios de atención primaria, secundaria y terciaria.

塞族共和国通过医保基金、初级、中级和高级保健服务部门组建成保健服务部门。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si nos desplazamos de la atención terciaria hacia la atención primaria, observamos que los servicios de esta última son más numerosos en las zonas rurales que en las zonas urbanas.

不过,当我们将视线从第三级护理设施转到初级护理设施的时候,农村地区的这些设施数量就超过了城市地区。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión principal a que se llegó con base en la información pormenorizada fue que todas las organizaciones internacionales y algunas administraciones públicas nacionales ofrecían planes de subsidio de la educación terciaria.

从这些资料得出的主要结论是,所有国际组织和某些国家的公务员制度都在自己的制度下提供高等教育补助金。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se prefiere el empleo en el sector de los servicios al del sector manufacturero, ya que se considera que los puestos en el sector terciario tienen un estatus más alto.

有时人们认为在服务部门就业比从事制造业更有吸引力,因为服务部门的工作经常被视为地位高些。

评价该例句:好评差评指正

En los niveles de enseñanza secundaria y terciaria, las mujeres siguen estando muy poco representadas en los campos de la ciencia y la tecnología, particularmente en la ingeniería, la física y las matemáticas.

在中学和大学层面,科学技术领域、尤其是工程、物理和数学方面的妇女人数仍然很少。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes piden que la enseñanza secundaria y terciaria esté más estrechamente vinculada a la demanda de mano de obra, mediante actividades como la formación profesional, las prácticas en empresas y las pasantías.

青年人要求通过职业培训、工作实践和实习等活动,将中等和高等教育同劳动力市场更好地挂钩。

评价该例句:好评差评指正

La atención terciaria proporciona servicios médicos altamente especializados que se prestan en centros o instituciones de tratamiento especializados y corren a cargo de especialistas cualificados de uno o más campos de la medicina.

第三级医疗保健提供高度专业化的医疗服务,这些服务由合格的专家在专业治疗中心或机构中从一个或多个医疗领域提供。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes obtienen mejores resultados que los muchachos en el examen nacional de bachillerato, y el número de mujeres que reúnen las condiciones para acceder a la enseñanza terciaria es mayor que el de varones.

获得学士学位的女生多于男生,更多的女孩具有进入大学的资格。

评价该例句:好评差评指正

Más de la tercera parte de los fondos, o sea el 37%, se asignan en Bosnia y Herzegovina a la atención primaria de salud, el 35% a la atención secundaria y el 18% a la atención terciaria.

在波,全部经费中三分之一以上,即37%的资金,拨于初级(第一层)保健,35%拨给第二层保健,18%拨给第三层保健。

评价该例句:好评差评指正

El proceso es diferente al aplicado en Francia: en Suecia el etanol se utiliza puro como combustible, mientras que en Francia se mezcla con isobutileno para obtener éter etilbutílico terciario que se mezcla luego con combustibles tradicionales.

瑞典的做法与法国不同,在瑞典,乙醇单独用作燃料,但是在法国,乙醇和异丁烯混合制成乙基叔丁基醚之后添加到传统燃料中使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煽惑, 煽惑人心, , 闪避, 闪挫, 闪点, 闪电, 闪电战, 闪躲, 闪躲者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年9

Un 38% están matriculados en educación pre-primaria, un 65% en primaria, un 41% en secundaria y apenas un 6% en educación terciaria.

38%接受学前教,65%接受小学教, 41%接受中等教, 只有6%接受高等教

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

La Organización asegura que es " absolutamente necesario" proteger estas instalaciones porque son la última línea de atención sanitaria secundaria y terciaria que tiene Gaza.

本组织证,护这些设施“绝对必要”,因为它们是加沙二级和三级医疗最后一道防线。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4

Aunque Schefer calificó de " indiscutible" que el acceso a la educación terciaria pide unos requisitos previos en materia de conocimientos y aptitudes, especificó que " los procesos de admisión deben contemplar los requisitos específicos de los candidatos con discapacidad."

尽管谢弗形容接受高等教需要知识和能力方面先决条件是“无可争辩”,但他指出“录取过程必须考虑到残疾候选具体要求” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪色, 闪闪, 闪闪发光, 闪闪发光的, 闪身, 闪身躲避, 闪失, 闪石, 闪烁, 闪烁不定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接