有奖纠错
| 划词

El Templo del Cielo fue construido en 1420.

天坛建于1420年。

评价该例句:好评差评指正

El Templo de Lama está situado en Beijing.

雍和宫位于北京。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta lavarse con agua templada.

她喜欢温水洗

评价该例句:好评差评指正

Me lavo con agua templada.

温水洗

评价该例句:好评差评指正

Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.

圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵的皈依。

评价该例句:好评差评指正

Por último, se consideran los diversos comportamientos de dos Estados en el contexto de un caso ante la Corte Internacional de Justicia; las posiciones de Camboya y Tailandia en el caso del Templo de Preah Vihear.

最后还审议了两个当事国国际法院审理的案件的各种行为,即柬埔寨和泰国隆瑞古寺案的立场。

评价该例句:好评差评指正

Página tras página, nuestra tierra excepcional se despliega ante nosotros y en su corazón se encuentra, unida, Jerusalén, la ciudad del Templo sobre el Monte Moriah, que ha sido, a lo largo de generaciones, el eje de la vida del pueblo judío y el motivo de sus añoranzas y ruegos durante 3.000 años.

一页又一页,翻开们与众不同的土地,其核心是统一的耶路撒冷,莫利亚山圣殿之城,犹太人民世世代代生活的轴心,犹太人民三千年怀念和祷

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que esa afirmación sería absolutamente incongruente con la afirmación también hecha de manera igualmente firme por Tailandia de que esos actos, en el ejercicio concreto de su soberanía, eran prueba de su convencimiento de que tenía soberanía sobre la zona del Templo: porque si Tailandia tenía una verdadera confusión sobre la línea trazada en el anexo I, si realmente consideraba que allí se indicaba la verdadera línea divisoria de aguas, entonces también debía haber considerado que, sobre la base del mapa y de su aceptación de éste, la zona del Templo se encontraba correctamente en Camboya.

这一论点显然与泰国此前一个同样强烈的论点相当不一致,此前的论点是,泰国切实行使其主权时所实施的行为证明泰国认为它对隆瑞古寺地区拥有主权;不一致的原因于:如果泰国确实误解了附件一地图线,也即如果它真的以为此线正确显示了分水岭线,那么,根据地图并鉴于它已接受了地图这一事实,它也必然以为隆瑞古寺地区理所当然的柬埔寨境内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


截至, 截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery点课堂

Un poco más de 1 taza o 260 ml de leche templada.

一杯多一点或者260毫升的温牛奶。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Visitamos la famosa catedral y el Templo Mayor.

我们参观了著名的大教堂和大神庙。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑

Entonces, y con bastante imprudencia, le di las buenas noches, y marché al Temple en busca de mi marido.

,我相当冒失地祝你晚安,接着动身到坦普尔去看我的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑

Es un tal señor Godfrey Norton del colegio de abogados de Inner Temple.

住在坦普尔的戈弗雷-诺顿先生。”

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Después de unos 30 minutos ya está listo, así que se deja templar un poco.

烤制30分钟,取出后放凉一会儿。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Una vez fuera se dejan templar unos minutos y cuando ya no quemen se desmoldan.

把它放在外面冷却一下,直到它们不再烫,就可以脱模了。

评价该例句:好评差评指正
Mery点课堂

Una vez fuera se les quita el film con cuidado y se dejan templar.

拿出来后,小心揭开保鲜膜,然后让它冷却。

评价该例句:好评差评指正
论语

21. Cuando visitaba el Gran Templo, Confucio se informaba sobre todos y cada uno de sus puntos.

21. 入太庙,每事问。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Tomad este bocado, y bebed una vez, con que templaréis la cólera, y en tanto, descansará la cabra.

你喝点酒吃口肉,压压火,也让羊歇歇。”

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Cerca del palacio real, hay un parque donde está el Templo de Debod, un regalo de Egipto a España.

在马德里皇宫的周围,有一个公园,德波神庙就在那里,埃及给西班牙的

评价该例句:好评差评指正
Mery点课堂

Y ya tan solo tendremos que dejarla templar a temperatura ambiente durante unos minutos.

现在只需将它在室温下静置几分钟。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Al sur de Sao Pablo comienza una zona subtropical más templada, con inviernos frescos que a veces tienen hielo, incluso nieve.

圣保罗南部则更加温和的亚热带地区,冬季较凉爽,有时会结冰甚至下雪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se formaba una estructura llamada tzompantli al frente del Templo Mayor.

主庙前有一座名为 tzompantli 的建筑。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Latinoamérica tiene países en la zona tórrida y en la templada.

拉丁美洲在热带和温带地区都有国家。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En este conjunto podemos visitar el Templo de los guerreros, el observatorio " El Caracol" o la más conocida, la pirámide de Kukulkán.

在这个地方我们可以参观武士神庙,椭圆形天文台,又名“蜗牛”或者参观最著名的库库尔坎金字塔。

评价该例句:好评差评指正
Mery点课堂

Así que vamos a esperar unos 10 minutos a que se templen para poder desmoldarlas.

我们等待大约10分钟让蛋糕缓一缓然后脱模。

评价该例句:好评差评指正
Mery点课堂

Ahora las he colocado en una rejilla y esperaré unos minutos para que se templen.

现在,把它们放在架子上,静置几分钟。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En tu visita al Templo de Debod podrás encontrar maquetas, vídeos y proyecciones audiovisuales que te ayudarán a comprender el significado del monumento.

在你参观德波神庙的时候,你可以找到模型、视频和视听投影,将帮助你理解这一古迹的意义。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑

De lo que resultase dependía el que yo siguiese con mi labor en Briony Lodge o volviese mi atención a las habitaciones de aquel caballero, en el Temple.

“这个问题的答案将决定我应当继续对布里翁尼府第的调查工作呢,还把我的注意力转到那位先生在坦普尔的住宅方面。

评价该例句:好评差评指正
Mery点课堂

Una vez fuera le he quitado el film con mucho cuidado y mirad lo tiernecitas que han quedado, así que voy a esperar que se templen durante unos minutos.

拿出来之后小心地去掉保鲜膜,看,已经非常软了,先把它放置在那凉几分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


解除产业的永久占有权, 解除封锁, 解除管制, 解除国家的控制, 解除禁运, 解除痛苦, 解答, 解冻, 解毒, 解毒剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接