有奖纠错
| 划词

Además, notificó que tenía intención de recurrir a la cláusula de arbitraje contenida en la póliza, en la que se hablaba de “tasadores”, pero propuso que el arbitraje tuviera lugar en Singapur con arreglo a las Reglas del Centro de Arbitraje Internacional de Singapur (SIAC).

此外,它发出通知,说打算依赖该保险单中所载的条款,该条款到“估价人”,根据《新加坡国际中心规则》在新加坡

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal estimó que, a pesar de haberse empleado el término “tasadores” y a pesar también de las funciones de evaluación incluidas en la cláusula “de arbitraje”, era fácil de entender para las partes que la cláusula requiriría que los tasadores actuasen como árbitros antes de evaluar el asunto en términos monetarios.

法院认为,尽管使用了“估价人”一词而且评估职能列入了“”条款,显然当事人双方达成的谅解包括,该条款要求估价人在以货币形式估价事情之前充当员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱好体育运动的人, 爱好音乐的, 爱好远足, 爱好者, 爱护, 爱幻想的, 爱讲废话的人, 爱讲笑话的, 爱开玩笑, 爱开玩笑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和

Ella lo midió con un ojo de tasadora rejugada.

她像精明的价员那样用一测了测

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱慕之情, 爱情, 爱情的, 爱情关系, 爱情专一, 爱取笑人的, 爱人, 爱沙尼亚, 爱沙尼亚的, 爱沙尼亚人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接