有奖纠错
| 划词

Asimismo, instaron a desarrollar nuevas tecnologías para aumentar el suministro de energía renovable.

他们还吁请开发新技术,增加应可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.

尼日尔农村普遍没有电力设施。

评价该例句:好评差评指正

Esta comuna popular suministra grandes cantidades de verduras a los mercados de la ciudad.

这个人民公社应大量蔬菜.

评价该例句:好评差评指正

El Proyecto relativo a la prevención del acoso sexual se refiere al suministro de información.

防止性骚扰项目(PPSI)涉及到情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, las restricciones a la circulación han impedido a los palestinos acceder al suministro de agua.

此外,行动限制也使巴勒斯坦人无法前去有水的地方取水。

评价该例句:好评差评指正

El suministro del agua fue cancelado.

应被取消。

评价该例句:好评差评指正

El muro también afecta el suministro de energía.

“隔离墙也影响了能源应。

评价该例句:好评差评指正

Ya he recibido el suministro.

的东西我已经收到了。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) suministro de muebles y equipo a escuelas locales.

(阿富汗)地方学校家具和设备。

评价该例句:好评差评指正

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的应链是密切联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.

首先,应方能够额外的应保证。

评价该例句:好评差评指正

También hemos distribuido ropa y proporcionado suministros y equipo médicos generales.

我们还发放衣一般医疗用品和设备。

评价该例句:好评差评指正

Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.

药品、教育和营养应品都明显增长。

评价该例句:好评差评指正

Además, la GAVI financió suministros por valor de 102 millones de dólares.

此外,1.02亿美元的应品由免疫联盟资。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración y aplicación de garantías internacionales de suministro con participación del OIEA.

在原子能机构参与下建立和实施国际应保证。

评价该例句:好评差评指正

Mazio en la provisión de esos suministros y efectivo a las FAPC.

该底账证明Mazio先生直接参与了刚果人民武装力量此类现金和补给的活动。

评价该例句:好评差评指正

Esos servicios tratan todas las opciones de suministro energético de manera equitativa.

这些服务对各种能源应选择一视同仁。

评价该例句:好评差评指正

El suministro de los servicios técnicos necesarios es una tarea que exige mucho.

必要的技术服务,是一项要求很高的任务。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的水。

评价该例句:好评差评指正

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

在法国,电子逆拍卖被批准用于标准应的采购。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


配药, 配音, 配音的, 配音译制, 配制, 配置, 配种, 配种用(公畜)种畜, , 喷薄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?

我在考贵公司产品的供应,我们可以与诸位洽谈么?

评价该例句:好评差评指正
2021年政府作报告

Incremento de la capacidad de garantización del suministro de cereales y otros productos agrícolas importantes.

提高粮食和重要农产品供给保障能力。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El suministro a granel de azúcar, aceites y harinas se almacena en Silos gigantes fuera de la fábrica.

量供应的糖、油和面粉储存在外的巨筒仓中。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府作报告

Aseguraremos el suministro tanto de cereales y otros productos agrícolas importantes como el de electricidad para la vida.

保障粮食等重要农产品供应,保障民生用电。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Permitieron que los servicios de emergencia ordenaran evacuaciones obligatorias y cortaran los suministros de gas y electricidad si fuera necesario.

允许紧急服务部门在必要情况下,进行强制性的疏散, 切断天然气和电源。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时

La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.

泛美卫生组织经表示,这将对疫苗的供应产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年6月合集

En las ciudades no hay agua corriente, llega poca electricidad y faltan suministros básicos.

城市里没有自来水,电力很少,而且缺乏基本供应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El Programa ha movilizado suministros para alimentar a tres millones de personas durante un mes.

该计划调动了供应品, 可以养活 300 万人一个月。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

A esa hora, según información oficial, cerca de 74.000 usuarios estaban sin suministro eléctrico en el AMBA.

当时,根据官方信息,AMBA约有7.4万用户断电。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染艾滋病毒和乙型肝炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los que quedan operativos están desbordados de heridos graves y sin suficientes suministros ni combustible para los generadores.

那些仍在运行的经人满为患,人员严重受伤,而且发电机也没有足够的供给或燃料。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Sin embargo, el suministro a las aldeas y a las ciudades cercanas a los frentes sigue siendo difícil.

然而, 供应前线附近的村庄和城市仍然很困难。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Pon las baterías, las pinturas, los aceites y los suministros médicos que vaas a eliminar en sitios especiales.

将要处理的电池、油漆、油和医疗用品放在专门的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y al cortar el suministro eléctrico al mismo tiempo todos los días, el planeta podría reducir colectivamente el uso de electricidad.

每天在同一时间切断电源,所有人一起,全球的用电量就会减少。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Según la Organización Mundial de la Salud, las cadenas de suministro se han visto gravemente interrumpidas.

据世界卫生组织称,供应链严重中断。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府作报告

Fortalecimiento de la estabilización de la producción de cereales y otros productos agrícolas importantes, y de la garantización de su suministro.

加强粮食等重要农产品稳产、保供。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La mayor demanda de agua, junto con un suministro limitado e imprevisible amenaza con agravar los conflictos y los desplazamientos.

对水的需求增加,加上有限且不可预测的供应,有可能加剧冲突和流离失所。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Me alegra escuchar eso. Estas personas que viven en pueblos aislados tienen la desesperada necesidad de alimentos y suministros médicos.

- 我很高兴听到这个消息。这些生活在偏僻村庄的人迫切需要食物和医疗用品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Unas 3.000 toneladas de suministros permanecen en la entrada del paso fronterizo del lado egipcio desde el sábado.

自周六以来,约3000吨物资仍滞留在埃及一侧的过境点入口处。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero cualquier batería tiene un suministro finito de metal y una vez que la gran parte se ha oxidado, la batería se agota.

但任何电池的金属供应都是有限的, 一旦部分金属氧化,电池就会耗尽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喷嘴, , 盆地, 盆花, 盆景, 盆栽植物, 抨击, , 砰叭声, 砰的一声掉下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接