Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.
他吃过的苦太多了,对什么苦难他都能忍受。
Están hartos de guerra y de sufrimiento.
他们已经厌倦了战争和苦难。
El bloqueo ha causado enormes sufrimientos al pueblo cubano.
封锁给古巴人民很大痛苦。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
我们大负有共同的责任减轻他们的痛苦。
La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.
反动统治使人民处于水深火热之中。
Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.
两个月的痛苦终于带来了喜悦。
Eso lo salvará de la muerte general, pero con mucho sufrimiento.
这将他免于死亡,备受煎熬。
La segunda guerra mundial causó terribles sufrimientos a numerosas naciones.
第二次界大战给许多国可怕灾难。
Son asimismo preocupantes los sufrimientos de un gran número de niños.
一大批儿童正在受苦受难也令人担忧的。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到的伤害来减轻他们的痛苦。
Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.
我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。
Solamente han causado al mundo sufrimientos inconmensurables y temor, y han impedido el desarrollo.
它们只给界带来了无可估量的苦难和恐惧,而且还阻碍了发展。
En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.
在亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。
Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.
与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。
Para terminar, permítaseme referirme a la asistencia internacional para aliviar el sufrimiento del pueblo palestino.
最后,我要简要谈谈提供国际援助以减轻巴勒斯坦人民苦难的问题。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸的,当今的人类痛苦不少见。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用不必要痛苦的武器。
El sufrimiento de los niños afectados continúa siendo grave.
受害儿童的苦难仍然十分严重。
El sufrimiento de ambos pueblos es una cuestión humanitaria.
我们两个民族所遭受的痛苦一个人道主义问题。
Creemos que nadie debiera tener el monopolio del sufrimiento.
我们认为,无人能称仅自己有苦难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cualquier enfermedad muchas veces supone un sufrimiento inexorable, porque no hay medios.
很多时候,任何疾病都意味着无休止的,因为没有治法。
Bueno, yo creo que en ese momento le tuvo que provocar un sufrimiento personal.
好吧,我认为在那个时候对她个人造成了。
Estaba cómodo, pero sufría, aunque era incapaz de confesar su sufrimiento.
他感到舒服,但也很,然而他根本不承认是。
Habéis sido los veteranos del sufrimiento fructífero.
你们是人为的长期受难者。
Murió por causas naturales, pacíficamente y sin sufrimientos.
她是寿终正寝,安详而没有。
Y la mirra, un compuesto embalsamador para los muertos, representa el sufrimiento y muerte futura de Jesús.
而没药是一种逝者使用的防腐剂,代表了耶稣未来的受难死亡。
El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.
那时候的遭遇让大家团结到一起。
Es el que gosa con el sufrimiento de otros, pero no tanto con el suyo.
是那种看到别人遭殃就开心的人,但是变成他自己就不是那么回事了。
Sus protagonistas eran hombres que soportaban un gran sufrimiento, pero su valentía los llevaba a vencer a la muerte.
他的主人公是忍受着巨大的人,但他们的勇气让他们战胜了死亡。
El cerebro traduce esto en dolor y si le agregamos el componente emocional en sufrimiento.
大脑将其转化为疼,并从情绪上也感到。
Por esto, el amor nunca será causa del sufrimiento.
因此,爱永远不会产生。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
叙利亚冲突的分裂将加剧平民的难。
Los mismos sentimientos que, según dice, le impidieron darme a conocer sus intenciones durante tanto tiempo, vencerán sin dificultad ese sufrimiento.
你跟我说,以前你顾虑到种种面,因此没有能够向我表明你对我的好感,那么,现在经过我这番解释之后,你一定很容易把这种好感克制下来。”
Pero ese sufrimiento me llenaba de alegría.
但那种让我充满了快乐。
La compasión significa querer atenuar el sufrimiento de la otra persona.
同情意味着想要减轻他人的。
Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.
即便如此,多年过去了,绑架事件更多了,还有谋杀威胁;、死亡哀悼。
El vergonzoso alarde de Darcy por el daño que había causado le hacía sentir más vivamente el sufrimiento de su hermana.
达西先生恬不知耻地夸口说,叫人家受罪是他的拿手好戏,这使她愈发深刻地体会到姐姐的。
No podía entender el significado detrás de todo este derramamiento de sangre y sufrimiento sin fin.
他无法理解这一切流血无尽背后的意义。
Fue autora de unas 200 obras, en las que plasmó su vida y su propio sufrimiento.
她绘制了约200幅作品,描绘了她的生活自身的难。
Luego de los golpes, pedía perdón, lloraba y me contaba los terribles sufrimientos de su infancia, su pobreza, su soledad, sus miedos.
挨打过后,他总是请求原谅,哭着跟我说他遭遇的一切他的童年,他的悲惨,他的孤独,他的害怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释