有奖纠错
| 划词

El compromiso, subscrito por los dirigentes del mundo en Copenhague, de acelerar el desarrollo en África no se ha cumplido aún.

世界导人在哥本哈根许下关于加速非洲发展承诺还没有履行。

评价该例句:好评差评指正

Subscribía la opinión de que la aplicación del Programa de Acción de Durban no había sido realmente efectiva hasta la fecha y también de que los Estados habían hecho en gran medida oídos sordos a las recomendaciones formuladas por los mecanismos de seguimiento.

他也认为,《德班行动纲实工作迄今并未产生真正效果,同样,续行动机制所提出建议基本上也未重视。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Henouda (Argelia), tras tomar nota con satisfacción de las medidas adoptadas por los gobiernos para cumplir los compromisos subscritos en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, dice que dichas medidas han contribuido a mejorar la igualdad de oportunidades para las mujeres en la educación, la salud y el empleo y a integrarlas mejor en la sociedad y en la vida económica y política.

Henouda女士(阿尔及利亚)满意地注意国政府为了履行在第四次妇女问题世界会议上做出承诺而采取项措施,并说这些措施有助于妇女在教育、医疗和就业上享有更多平等机会,以及更好地融入社会和经济政治生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传统, 传统的, 传统观念, 传统仪式, 传统主义的, 传统主义者, 传闻, 传习, 传销, 传心术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

A que os subscribáis a nuestros canales si aun no lo habéis hecho, y si la estáis viendo desde Facebook, os agradecería muchísimo si la compartís con vuestros amigos.

还没有订阅我的频道也请赶紧订阅,从Facebook看到的,望你们能给朋友们,非常感谢。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que os ha gustado esta receta os invito a que le deis a Me Gusta, a que os subscribáis a nuestros canales si aun no lo habéis hecho, y por aquí os voy a dejar otras recetitas que os pueden gustar.

好了,你们喜欢这期食谱的话请给我点个赞,还没有订阅我的频道请点击订阅,我会在这里放其他你们喜欢的食谱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传宗接代, , 船帮, 船边交货, 船舶公司, 船埠, 船舱, 船舱隔间, 船厂, 船的容积,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接