有奖纠错
| 划词

Los sentimentalismos no deberían distorsionar este argumento, pero es necesario ver esto a la luz de la alarmante realidad de que los jóvenes constituyen cerca del 18% de los aproximadamente 2.000 millones de personas, más o menos el 33% de la población mundial, que viven en países que no reciben los beneficios de las llamadas bondades de la globalización.

绝不能将同唯情混为一谈,而应当根据以下惊人事实来看待,即青年占20亿人的18%左右,也就是说占全世界生活有得到全球化所谓好处的国家的人口的近33%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


器材停放场, 器官, 器件, 器具, 器乐, 器量, 器皿, 器皿的肚儿, 器皿颈部, 器物尾部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《针脚》

Ni siquiera volví la mirada mientras descendía trotando por las escaleras: a pesar de su fortaleza, sabía que ella estaba a punto de echarse a llorar y no era momento para sentimentalismos.

路小跑着下楼梯,都没敢再回头看眼。虽然她强忍着,道她眼泪也马上要决堤,而现在不是宣泄感情

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Aunque rechazaba el sentimentalismo y el dramadel barroco, el clasicismo francés siguió el concepto barroco degrandiosidad en la representación de temas nobles, especialmenteaquellos sobre antigüedad clásica.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


千锤百炼, 千的, 千方百计, 千分尺, 千分之一, 千分之一的, 千古, 千赫, 千斤顶, 千金,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接