有奖纠错
| 划词

Después de seleccionar a varias personas que sepan el español, me contrataron.

了好几个会西班人之后,最终他们签了我。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la Unión Africana será la encargada de seleccionar los candidatos de África.

最后,必须由非洲联盟定非洲候国。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno seleccionó a una mujer y la violó.

他们每人一名女子进行强奸。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被定为这项努力区域执行机构总部。

评价该例句:好评差评指正

También analiza, selecciona y difunde las mejores prácticas desarrolladas en el plano local.

它还分析、挑和传播地方一级拟订最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Durante la fase experimental de este programa se seleccionó un proyecto presentado por Lesotho.

试行阶段,择了莱索托提交项目。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Africana también seleccionaría a sus propios representantes para ocupar esos puestos permanentes.

非洲联盟还将出自己表占据这几个常任席位。

评价该例句:好评差评指正

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

已经定了这项方案受益人,预计将建筑17栋住房。

评价该例句:好评差评指正

Los cuatro organismos están tratando de seleccionar un segundo país para establecer otra oficina común.

目前,四个机构正物色设立联合办事处下一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Dicho personal ha de seleccionarse entre personas dotadas de cierta iniciativa, creatividad, flexibilidad, integridad y equidad.

将根据主动性、创造性、灵活性、诚实和公平等方面适当表现挑拍卖人。

评价该例句:好评差评指正

De los 334 candidatos para asistir a los cursos de formación se seleccionó a 226 (68%).

有334人申请参加培训班,226人被中(占申请人数68%)。

评价该例句:好评差评指正

El estatuto estipula los criterios que debe tomar en cuenta el Fiscal al seleccionar las situaciones.

规约明列检察择局势时须考虑标准。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, fijó varios criterios como base para seleccionar el equipo que formaría parte de un régimen de vigilancia eficaz.

专家组认为,可以撤除对若干物品监测。

评价该例句:好评差评指正

Se debe procurar concretamente evaluar y seleccionar zonas que ofrezcan posibilidades de acciones satisfactorias de desarrollo alternativo.

尤其应当作出努力,对挑出来有可能成功实施替发展干预办法地区进行评价。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo 4 del Manual se recomienda seleccionar hasta 10 indicadores de incidencia o de desempeño.

《手册》第四章建议挑至多10个影响和/或业绩指标。

评价该例句:好评差评指正

Los usuarios pueden seleccionar o modificar según sus necesidades y circunstancias locales los instrumentos que se ofrecen.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和当地情况来择或修改工具。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, habrá que seleccionar las prioridades e intervenciones fundamentales a escala local, nacional, regional y mundial.

因此必须为地方、国家、区域和全球各级择主要优先事项和行动。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas se seleccionarán principalmente sobre la base de que tengan una gran densidad de refugiados palestinos.

主要择巴勒斯坦难民高度集居地区。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros también se seleccionarían de modo tal que se asegure una representación equitativa de las distintas regiones.

成员定上还要确保各区域表人数公平。

评价该例句:好评差评指正

De esa manera, el sistema podrá seleccionar entre un mayor número de candidatos para el cargo de coordinador residente.

这么做,可从更多人中派驻地协调员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mixti fori, mixtificar, mixtifori, mixtilíneo, mixtión, mixto, mixtura, mixturar, mixturero, miz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课

Puedes seleccionar una o dos, eso será suficiente.

挑一两个就够了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se selecciona leche y crema de alta calidad.

精选出优质的牛奶和奶油。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Si seleccionas 0.8x creo que será mejor para ti.

如果你选择0.8X的速度,我觉得挺适合的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Jamás imaginé que iba a quedar seleccionada.

我从来没想过会被选中。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Seleccione la opción correcta (A, B, C). Marque las opciones elegidas en la Hoja de respuestas.

在A、B、C三个选项里选择正确答案。在答题卡上标出您所选择的答案。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Esta es la panceta entera y nosotros de aquí cogemos y seleccionamos la parte mejor, la parte gruesa.

这样一整,我们在其中选择最好最厚实的部分。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Muestra la importancia de realmente comprender los datos que seleccionamos para el análisis.

它显示了真正理解我们选择用于分析的数据的重要性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ahí dijo, esto si se selecciona y esto se desecha para no volver a sentir.

他在那里说,这个被选中,这个被丢弃,以免再次觉到。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?

他们真的确保选择公正且具有充分代表性的样本吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Seleccionar ese código de comunicación que nos va a hacer match.

选择与我们匹配的通信代码。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Es casi imposible recorrer todo el museo en un solo día, por eso sería mejor seleccionar las exposiciones que les interesen más.

要一天内全部参观完几乎是不可能的,所以,最好是选择你最的展览。

评价该例句:好评差评指正
味漫画

Como sabéis, el juego consiste en seleccionar uno de los tres elementos, piedra papel o tijera, sin que tu oponente lo sepa.

如你们所知,这个游戏是在石头,布,或者剪刀这三种手势中选择一种,同时不要让你的对手看出来。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

… … … … … … … … … … … … TAREA 5 Seleccione una de las dos opciones.

… … … … … … … … … … … 任务 5 选择两个选项之一。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los que se salven tendrán la responsabilidad de continuar con la civilización humana, así que es obvio que deberían constituir una élite seleccionada.

逃亡者的使命是延续人类文明,他们自然应该是文明的精华。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Cuando los jóvenes millonarios se enamoran, siempre seleccionan a la corista a quien le gusta la misma salsa que a él en la langosta.

年轻的百万富翁谈恋爱时,找的歌舞女郎总是喜欢在龙虾上浇他也爱吃的那种调味汁。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Siempre vamos con lo trending y con lo que ustedes seleccionan como el futuro, así que pronto, estaremos en un videojuego.

和未来一样,我们一直跟着潮流趋势和你们所选的东西前进,所以很快,我们就会在游戏里了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Svetlana Medvedeva fue seleccionada como oficial de navegación por una compañía privada pero posteriormente se le denegó el empleo en virtud de la legislación vigente.

斯韦特兰娜·梅德韦杰娃 (Svetlana Medvedeva) 被一家私营公司选为导航员,但后来根据现行法律被拒绝雇用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Efectivamente. Hoy se han publicado los resultados del concurso, y esta clase ha sido seleccionada para acompañarme este verano a un viaje por la selva tropical, donde investigaremos todo tipo de insectos.

“确实如此。今天将公布比赛的结果,这个班被选中在这个夏天陪我去热带雨林,一起研究所有的昆虫。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El consejo internacional de monumentos y sitios es el organismo encargado de seleccionar los lugares designados como patrimonios de la humanidad y cuenta en la actualidad con 7,500 miembros alrededor del mundo.

世界遗迹遗产委员会是负责选择人类遗产的组织。现今有有7500名成员分布全球。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Incluso cuando seleccionamos bares que no son caros, para lo que son los precios de Madrid, la cuenta al final dio casi 24 euros por persona, y con ese dinero se puede comer bastante bien.

即使我们选择不贵的酒吧,以马德里的价格而言,最后的账单会是大约每人24欧元,用这笔钱可以吃得非常好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mnalguear, mnemónica, mnemónico, mnemotecnia, mnemotécnico, Mo, moabita, moaré, mobilhome, mobiliario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接