有奖纠错
| 划词

La música y la lectura son mi refugio.

听音乐和啃书本给我精神上的慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.

他们寻找一个避雨的地方。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a buscar un refugio para guarecernos de la lluvia.

我们快找个地方避雨。

评价该例句:好评差评指正

Mi tío es el refugio de toda la familia.

我叔叔是全家的保护人。

评价该例句:好评差评指正

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que está sucediendo por darles todo este refugio.

是由于提供这种庇护发生的一切。

评价该例句:好评差评指正

Todas las víctimas que residen en el refugio reciben automáticamente visados provisionales.

所有居住庇护所的受害者都可以自动获得临时签证。

评价该例句:好评差评指正

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留人的中心。

评价该例句:好评差评指正

Alojamiento - Las víctimas que no residen en el refugio están hospedadas en varios lugares.

住房 —— 不住庇护所的受害者会收容许多不同的地方。

评价该例句:好评差评指正

En la segunda fase, se dispone de 14 refugios para mujeres maltratadas y sus hijos.

第二阶段为妇女及其孩子提供14个庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律的管辖,他们世界上的任何地方寻找避难所。

评价该例句:好评差评指正

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。

评价该例句:好评差评指正

Existe consenso entre estudiosos del tema de que ellas constituyen el principal refugio del desempleo abierto.

有关专家一致认为,遭遇失业的劳动者主要转化为这类人群。

评价该例句:好评差评指正

El refugio está recientemente casi lleno.

庇护所最近几乎已经满员。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las mujeres que se encuentran en los refugios para mujeres provienen de grupos étnicos minoritarios.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas de la trata son enviadas a refugios ordinarios para mujeres que, en principio, administran los municipios.

贩卖人口的受害者通常送到原则上属于市政当局负责的规妇女避难所。

评价该例句:好评差评指正

¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?

是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?

评价该例句:好评差评指正

Se seguirá investigando en el campo de la demanda y la oferta de refugios para mujeres.

将对妇女庇护所的供需情况进行进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Esa estrategia debe tener los claros objetivos de eliminar el liderazgo terrorista y sus refugios protegidos.

这一战略必须以铲除恐怖分子领导人及其安全避难所为明确目标。

评价该例句:好评差评指正

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱分子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca, espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Seguro que has hecho el refugio perfecto.

我觉得你一定建造了最完美安全屋。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Tú quieres ser mi hijo? —añadió cuando el pequeño abandonó su refugio.

“你愿意当我儿子吗?”小卓一听,立刻探出头来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Se te volvió a desmayar la Refugio?

“是是你那雷夫霍又昏厥过去了?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿O tal vez te has acostumbrado a usar el baño como refugio seguro para evitar toda esa situación?

或者说,你已经习惯了躲在厕所里,来避免这种情况?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su único refugio era el costurero de Amaranta. La visitaba todas las tardes.

他逃避现实唯一处所是阿玛兰纫室。他每天下午都去那儿。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Si Caillou está alérgico a los gatos, mamá y papá tendrían que volver a llevar a Gilbert al refugio.

如果Caillou对猫咪过敏,爸妈就得把Gilbert再送回寄养所了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero no se te olvide pedirle a la Refugio que ruegue a Dios por mí, que tanto lo necesito.

你别忘了请雷夫霍替我求求上帝,我是多么需要她这样做!”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Necesito refugio. No me gustan las tormentas.

“我需要庇护!我暴风雨!”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Ése sería mi refugio, mi espacio íntimo.

这里将是藏身之处,最私密空间。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Cada calle era un garito público, cada casa una cantina, cada puerta un refugio de prófugos.

每条街上都有一处公开赌场, 每所房子都是小酒馆, 每户人家都是逃亡者避难所。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En medio: los Pirineos, el refugio natural de los vascos cuando les atacaban los invasores.

这片区域中间坐落着比利牛斯山脉,当巴斯克人遭到入侵者袭击时,这里会是天然避难所。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Es que hay tantos lugares donde buscar refugio que la verdad es que no sé cuál de todos elegir.

但是有那么多地方,我真是知道选哪个进去避一避。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Permanece sumergida durante horas, se asea, se refresca y bebe, al mismo tiempo que se refugia de posibles predadores.

以在水下停留数小时,进行自我清洁,乘凉和喝水,同时躲避潜在捕食者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Abandonaron el refugio tan pronto como los pasajeros desembarcaron.

乘客一下船,他们就离开了避难所。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Él sabe que siempre está mamá, su refugio seguro.

他知道妈妈永远在那里,是他避风港。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los refugios se crean haciendo canales dentro de las chinampas.

避难所是通过在瓷器内部开凿通道来建造

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Nuestro español lió los petates y buscó refugio en mi tierra venezolana.

我们西班牙人收拾好行李,来到我委内瑞拉土地寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al fin, llegaron a un refugio situado en las pantanosas orillas del infierno.

最后他们到达了位于地狱沼泽海岸避难所。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mi viejo patrón, el capitán, era un hombre honesto y el único refugio que tenía.

老上司,船长,是一个诚实人,也是我唯一避难所。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces me armé de valor y comencé a asomarme fuera de mi refugio.

然后我鼓起勇气,开始从我避难所里偷看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esperanzar, esperar, esperar levantado, esperiego, esperma, espermaceti, espermacio, espermaducto, espérmario, espermateleosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接