有奖纠错
| 划词

Ese aumento se encarará mediante la redistribución de personal.

要增加员额将通过调加以解决。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia no tiene prevista la redistribución de funcionarios judiciales.

司法部尚无关于重新部署司法官员计划。

评价该例句:好评差评指正

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加员额将通过调加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comisión recomienda que la función se desempeñe mediante una redistribución de puestos.

因此,委员会建议通过调来履行这一职能。

评价该例句:好评差评指正

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存状况。

评价该例句:好评差评指正

Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.

资源重新分配另一种衡量是调员额数。

评价该例句:好评差评指正

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo decidirá, en tal caso, cuándo surtirá efecto dicha redistribución de los votos.

在此情况下,理事会应决定重新分配在何时生效。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro objetivo, nuestro mandato, es mejorar la respuesta humanitaria, no es hacer una redistribución financiera.

我们目标——我们任务——是改善人道主义应急工作,而不是重新分配经费。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva se ocupa del experimento de redistribución en los párrafos 23 y 24 infra.

委员会在下文第23和24段讨论了这次调试验。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权不仅牵涉到权力重新分配,还涉及资源重新分配。

评价该例句:好评差评指正

La redistribución refleja la reorganización de las actividades detallada en los párrafos IS3.12 e IS3.13 supra.

如上文第IS3.12和IS3.13段所详述,员额反映出业务调整情况。

评价该例句:好评差评指正

La igualdad ha dado lugar a diversas formas del “Estado de bienestar” basadas en la redistribución de la riqueza.

平等产生建立在财富再分配基础上各种“福利国家”。

评价该例句:好评差评指正

Si bien esto se puede considerar un caso de redistribución, habitualmente no se explica de esa forma.

虽然可以认为这种做法是一种资金调拨,但通常都没有作出这种解释。

评价该例句:好评差评指正

V.62 También se ha pedido un número considerable de redistribuciones que se resume en el cuadro V.6.

五.62. 另外还有相当多总结于表五.6。

评价该例句:好评差评指正

El debate de la Comisión acerca de la redistribución de puestos debería tener lugar en ese contexto.

委员会对于员额调讨论应该在这个范围内来看。

评价该例句:好评差评指正

En los párrafos precedentes se resumen las redistribuciones de puestos realizadas hasta la fecha durante el bienio.

以上总结了本两年期迄今为止员额调情况。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de redistribución de las existencias puede mejorar mediante ajustes en la composición y reposición oportuna de las existencias.

调整战略部署储存组成和及时补充,能够加快重新部署速度。

评价该例句:好评差评指正

La Economía de Comunión ofrece mucho más que simplemente un proceso para la redistribución de los bienes y los recursos.

《共有经济项目》贡献远远超出仅是财物和资源重新分配范围。

评价该例句:好评差评指正

La creación de puestos, una vez agotadas todas las posibilidades de redistribución, debería efectuarse conforme al principio de representación geográfica equitativa.

设立职位,一旦穷尽调整所有可能性,则应根据地区代表平衡原则进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有(某种)味道, 有…的毛病, 有…危险的, 有…习惯, 有…形状的, 有碍, 有碍交通, 有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接