有奖纠错
| 划词

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝必要的建议。

评价该例句:好评差评指正

Han dado lugar, incluso, a que Israel, con toda impunidad, trate con crueldad al pueblo palestino y rechace todas las resoluciones internacionales pertinentes.

它们甚至导致以色列残酷对待巴勒斯坦人民而完全受惩罚,导致以色列拒接受所有有关国际决议。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la existencia del marco de negociación de las Naciones Unidas no puede ser un pretexto para que se aplace o se rechace el cumplimiento de estas obligaciones.

与此合国谈判框架的存在能成为拖延或拒绝履义务的借口。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de que se rechace una solicitud de licencia o su prórroga, los organismos mencionados anteriormente están obligados a informar al solicitante por escrito la razón que motivó la decisión.

在拒绝颁发或延长许可证的情况下,上述机构必须以书面方式通知申请人,说明拒绝的理由。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa especialmente al Comité el artículo 562 del Código Penal del Líbano que permite la atenuación de la pena por delitos cometidos en nombre del honor y el hecho de que el Estado parte al parecer no haya adoptado medidas para conseguir que se rechace el concepto del honor que perpetúa y condona el asesinato de mujeres.

委员会特别关切黎巴嫩刑法第562条规定可以对以维护名誉为名犯下的罪减轻处罚,而且该缔约国显然没有开展工作,宣传反对造成残杀妇女现象得到延续和纵容种现象的名誉观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新接纳, 重新接受, 重新进货, 重新开始, 重新开张, 重新考虑, 重新垦殖, 重新炼熔, 重新录用, 重新绿化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

No rechaces los sueños por ser sueños.

不要拒绝那些本是梦想梦。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Eso debes decidirlo tú misma ––dijo Elizabeth––, si después de una madura reflexión encuentras que la desgracia de disgustar a sus hermanas es más que equivalente a la felicidad de ser su mujer, te aconsejo, desde luego, que rechaces a Bingley.

“那就得看你主张,”伊丽莎。“果你考虑成熟以后,认为得罪了他姐妹们所招来痛苦,比起做他太太所得来幸福还要大,那么,我劝你决计拒绝了他算数。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Israel rechazó como falsas y groseramente distorsionadas las acusaciones de genocidio contra los palestinos presentadas por Sudáfrica ante la Corte Internacional de Justicia y pidió que se rechace la petición de medidas cautelares destinada a detener la ofensiva.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新武装, 重新吸收, 重新再烧, 重新再做, 重新占领, 重新召集, 重新振作, 重新整理, 重新装潢, 重新装满,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接