有奖纠错
| 划词

La medida provocó una reacción hostil en la población.

那一措施遭到居民反对.

评价该例句:好评差评指正

El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.

由于注射反应,病人感到不舒服.

评价该例句:好评差评指正

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会起一定反应.

评价该例句:好评差评指正

La reacción posterior fue atroz y alarmante.

随后反应是令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

评价该例句:好评差评指正

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

反应让我们处于一个很位置。

评价该例句:好评差评指正

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民自发和同情令我们感动。

评价该例句:好评差评指正

Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.

这种威胁起全球性连锁反应,从而影响到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

La reacción de otros Estados es igualmente interesante.

其他国家反应也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同反应。

评价该例句:好评差评指正

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误,这两种反应都是危险

评价该例句:好评差评指正

Al igual que otros, lamentamos esta reacción de Israel.

我们同其他国家一起对以色列这种反应表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.

我们还不知道收件国反应。

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部队之间合作从而得到加强,与迅速反应部队进行了频繁联合演习。

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有起第三方反应。

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

以色列国防军没有作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施需求只会上升。

评价该例句:好评差评指正

La inestabilidad en el Iraq está generando reacciones indeseables en todo el mundo.

伊拉克不稳定局势给全世界带来了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.

对全国对话进程启动进行了大量宣传,也起了各种不同反应。

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.

迄今为止他所收到反应都是建设性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


文房四宝, 文风, 文风不动, 文稿, 文告, 文工团, 文官, 文过饰非, 文蛤, 文豪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta fingió una reacción de disgusto.

阿玛兰塔露出轻蔑神态。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Una sonora carcajada fue la primera reacción de Ramiro. Después aclaró mi ignorancia.

先是哈哈大笑,然后耐心地解答我这个无知问题。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.

嗯,现在我们来看看更粗俗反应方式,只能用在最信任场合。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El sol... ¿Y desde cuándo le provoca esta reacción?

“这… … 您从什么候开始有这症状?”

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ahora imagina cuál sería tu reacción al tropezar con un ser así después de escuchar varios ruidos.

现在想象一下,如果你在听到一些声音后偶然发现了这样一个存在,你会有什么反应?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo me quedo con la segunda reacción.

给我第二种反应是。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.

我带着防晒霜是为我皮肤对阳光照射非常敏感,我需要一直受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Ella lo esquivó. Él insistió varias veces, y la reacción de ella fue igual.

她躲开了。又试了几次。她仍然不吃。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Nébel sintió entonces el fustazo de reacción en la cepa profunda de su familia.

内维尔觉得她话像一阵反抗鞭子,抽在家庭老根儿上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si la respuesta es sí, entonces ya sabes cómo reacciona la gente a la negatividad.

如果答案是肯定,那么你就知道了人们对消极事反应。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Antes de interesarse por los mecanismos de su funcionamiento, su primera reacción sería, probablemente, maravillarse.

对其运作机制提起兴趣之第一反应很有可能是,感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Las reacciones en redes sociales nos hicieron esperar, en donde muchos no podían creer la noticia.

社交网络上回应让我们等待了些候,很多人表示无法相信。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?

也可以是一种更柔和、不那么强烈反应,可以只是说,哦,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.

另一方面,这是乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基在最初几次袭击发生反应。

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信上校

Un momento -respondió el coronel, observando la reacción del gallo-. A buena hambre no hay mal pan.

" 就来," 上校看着鸡反应回道," 饥不择食啊。"

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tome un láser y vea qué pasa en la proximidad de un motor de un avión a reacción.

近距离用激光照射喷气式飞机马达,您可以观察下,会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Después de todo, no puedes controlar las cosas externas a ti, pero sí puedes controlar cómo reaccionas ante ellas.

毕竟你无法控制除自己以外东西,但你可以掌握自己应对它们方式。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tenían tanto tiempo de no verse, que el coronel Gerineldo Márquez se desconcertó con la agresividad de aquella reacción.

很久没有看见朋友格林列尔多·马克斯上校,对异常生硬回答感到不安。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El momento clave es la reacción del niño cuando su madre regresa.

关键刻是孩子妈妈回来后反应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es peligroso ya que puede causaar reacciones alérgicas en la piel, y si se come, produce graves daños.

它是很危险为它会引起皮肤过敏,如果食用了,会造成严重伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


文盲, 文明, 文明的, 文明古国, 文凭, 文人, 文弱, 文身, 文史, 文书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接