有奖纠错
| 划词

ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?

四、打击腐败过程中发挥增值效应:实效如何?

评价该例句:好评差评指正

Los programas "El género y nosotros", "Diálogo" y "Punto de vista de Radio Kazaka" están contribuyendo de manera considerable a promover el concepto de la inadmisibilidad de todas las formas de discriminación contra la mujer.

“哈萨克广播电台”栏目“Aaiaao y ia aic”、“Afu iaiia”、“iacui”、“性别和我们”、“对话”、“观点”禁止对妇女一切形式歧视方面做出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


县治安官, , 现场, 现场设计, 现场演出, 现成, 现成的, 现成的衣服, 现成饭, 现成话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Punta Arenas posee una colectividad croata muy importante.

蓬塔阿雷纳斯有一非常大的克罗地亚人社区。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Punto para la identidad nacional de los mexicanos.

也宣告了墨西哥民族特性的最终

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

" Punto" en inglés se dice " period" , o sea, " periodo" .

什么英语中的句点是“period”,或者说是“periodo”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También allí ubicamos al lugar que está más al oeste de todos: Punta de la Orchilla.

这座岛拥有西班牙的最西端:欧契亚角。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y lo que hacemos es dividirla en seis y ponerle los colorines. Punto. Hay que ponerle una capa fina.

我们需要做的是分成六份,染上色。就好了。放一薄薄的盖。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No hay ningún lugar de este país que esté más al sur que Punta de La Restinga, en la isla El Hierro.

在西班牙不会有比耶罗岛上的拉雷斯廷加角,更的地方了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Boric nació en Punta Arenas, capital de la región de Magallanes y de la Antártica Chilena.

博里克出生于蓬塔阿雷纳斯,麦哲伦地区和智洲的首府。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Cambiarán la velocidad máxima en Punta del Este y se devolverá el dinero cobrado por multas en los últimos seis meses.

他们将改变埃斯特角城的最高速度, 并退还过去六月收取的罚款。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es que no es español español es spanglish o espanglish, o como prefieren llamarlo algunos lingüistas, español de EE. UU. Punto. Sin más etiquetas.

这句话不是纯正的西语,而是西语和英语混杂的语言,一些语言学家喜欢称之:西班牙式英语。就是这名字。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

No sabía mucho acerca de los lobos marinos hasta que visité Punta Loma, ahí fue donde me la pasé leyendo los carteles y después buscando más información el internet.

在我访问蓬塔洛马之前, 我对海狮知之甚少,在那里我花了很多时间阅读标志, 然后在互联网上寻找更多信息。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Creo que a usted le puede quedar bien uno de talla M. Punto y aparte.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Punto final 1. Después de desayunar, voy al instituto.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Punto final 2. Mis hermanos estudian en el colegio.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Punto de Papel surge en 2011

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Uno de los grupos estaba más o menos en una cárcel, y el otro estaba en un resort en Punta Cana, para que nos hagamos una idea.

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Punto y aparte, tenemos la última parte del texto, que dice así, se ha de preguntar el lector cuál era esa segunda pregunta que me he hecho.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


现代派的, 现代史, 现代语言, 现代主义, 现代主义者, 现付的, 现行, 现行的, 现行法令, 现行反革命分子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接