有奖纠错
| 划词

Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.

显然,有些后勤民事增援方案事务是按照运作费开列预算。

评价该例句:好评差评指正

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入预算顾问经费额表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos anuales del Fondo son sistemática y drásticamente menores que las necesidades presupuestadas.

基金年度收入一直以来始终大大低于预算中详细列预测需要。

评价该例句:好评差评指正

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

预算还对编入预算所有活动作了条清楚方案说明和提将其编入预算

评价该例句:好评差评指正

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类其他费包括付培训设施、咨询以及印刷/设备/杂项等

评价该例句:好评差评指正

Se solicita este puesto para mejorar la capacidad de supervisión y ejecución presupuestarias de la Dependencia de Presupuesto.

请求设立这一员额是加强预算股预算监测和执行能力。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se reúne mensualmente y el Gobierno presupuesta sus actividades con cargo al fondo consolidado.

委员会每个月举行一次会议,政府利联合基金为该委员会活动提供预算。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos anuales del Fondo son sistemáticamente, y con frecuencia drásticamente, inferiores a las necesidades presupuestadas.

基金年度收入始终并经常大大低于预算中逐项列举预计需求。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto asciende a 1.147.530.000 dólares, sin incluir las contribuciones voluntarias presupuestadas por valor de 3,2 millones de dólares.

不包括编入预算自愿捐助320万美元,预算额为1 147 530 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución, titulado “Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005”.

我们现在就题为“2004-2005两年期方案预算”决议草案作决定。

评价该例句:好评差评指正

La tasa global de vacantes del Departamento fue del 3,8%, y no la tasa presupuestada del 6,5%.

维和部总缺率为3.8%,预算编列缺率为6.5%。

评价该例句:好评差评指正

Deberían mejorarse los métodos para presupuestar esos gastos de manera que se consignaran todos los gastos adicionales.

应改进这种费预算方法,确保一切增加费均能计及。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos de mantenimiento del centro se presupuestan en la sección 17, Desarrollo económico y social en África.

中心维持费列于第17款(非洲经济和社会发展)预算中。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.

一般人事费预算是按照每个工作地点净薪金百分比编列

评价该例句:好评差评指正

El total de 90.973 horas de vuelo utilizadas supuso 42.323 horas (un 32%) menos que las 133.296 horas presupuestadas.

实际利总飞行时数为90 973小时,比预算时数133 296小时少42 323小时。

评价该例句:好评差评指正

Como la Comisión no apoyó la propuesta concreta, las necesidades para el mantenimiento del ProFi están presupuestadas íntegramente en infraestructura.

于委员会并不持该具体提议,对于维护ProFi系统要求,目前完全是在基础设施项下提供预算。

评价该例句:好评差评指正

28B.16 La División de Planificación de Programas y Presupuesto es responsable de las actividades de planificación y presupuestación de programas.

.16 方案规划和预算编制方案规划和预算司(方案预算司)负责执行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que se propone suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías) en la División de Presupuesto.

委员会注意到,提议预算司内裁撤一个一般事务(其他职等)员额。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo de tareas se ocupa de ese proyecto, bajo los auspicios de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité.

目前正在管委会财务和预算网主持下,一个工作队执行这一项目。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales también se debieron a que costes efectivos por viaje (2.500 dólares) fueron superiores a lo presupuestado (2.300 dólares).

单程实际费平均数(2 500美元)超过预算编制单程费(2 300美元),因此,也需要追加经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


老成, 老处女, 老粗, 老搭档, 老大难, 老大娘, 老大爷, 老的, 老底, 老掉牙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年9合集

Llega el Presupuesto al Congreso: el Ejecutivo lo enviará a Diputados como marca la ley, pero el tratamiento quedaría para después de las elecciones.

预算到达国:行政部门将根据法律要求将其发送给众员,但处理将留到选举后。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

No hubo acuerdo en el plenario de las comisiones de Relaciones Exteriores y de Presupuesto y Hacienda, y pasó a un cuarto intermedio, con el riesgo de modificar el proyecto, que cuenta con media sanción de Diputados.

外交关系委员和预算和财务委员的全体没有达成一致意见,并进入中间, 并有修改项目的风险,该项目已获得代表的一半批准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


老花的, 老花镜, 老花眼, 老花眼的人, 老化, 老家, 老奸巨猾, 老茧, 老将, 老交情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接