有奖纠错
| 划词

El Presidente anuncia que tras las tres exposiciones que van a hacerse sobre el tema, celebrará un diálogo interactivo con los presentadores.

主席宣布,在关于本议程项的以下3个发言之后,将同发言者进行交互对话。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del comité de redacción participaron en las consultas regionales en calidad de presentadores, relatores e integrantes de los grupos de trabajo.

编辑委会成还作为演讲人、报工作组成参加了区域协商会议。

评价该例句:好评差评指正

Nos complació ver que un joven delegado de Viet Nam participó en la mesa redonda de ayer como presentador de la región de Asia y el Pacífico.

我们高兴地看到一位年轻的越南代表参加了昨天的圆桌会议,介绍亚太区域的情况。

评价该例句:好评差评指正

Los presentadores del tema “La reducción de la pobreza y el hambre” dijeron que la cooperación Sur-Sur estaba incorporada a cada uno de los objetivos de desarrollo del Milenio.

“减少贫穷饥饿”专题的主讲人指出,南南合作“深植于”每项千年发展标当中。

评价该例句:好评差评指正

El presentador del tema “La ciencia, la tecnología y la innovación” examinó la amplia gama de medidas Sur-Sur que eran posibles y necesarias para el logro de los objetivos.

“科学、技术创新”专题的主讲人回顾了为实现标而可以必须进行的各种南南活动。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, ha contribuido para que se constituyera una sociedad con los presentadores y locutores de la radio y la televisión escandinavas, que ahora llevan a cabo un experimento similar.

它导致与前正在进行类似试验的几家斯堪的纳维亚广播公司结成伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

El presentador del tema “La salud maternoinfantil” observó que las actuales tasas de mortalidad materna y neonatal de los países pobres eran las registradas 100 años atrás en países de occidente, y se habían reducido mediante determinadas políticas gubernamentales.

“妇幼保健”专题主讲人说,贫穷国家前的产妇死亡率新生儿死亡率,一个世纪前在西方国家很常见,当时因为坚定的低了这些死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalarse que, según se desprende de esta evaluación, los presentadores superiores de la UNCTAD por regla general habían realizado un trabajo excelente, como resultado de su antigüedad, su experiencia con cursos anteriores y la valiosa labor de los centros de coordinación de las divisiones que permitían una mayor integración entre los presentadores y sus presentaciones.

评价中有一点必须强调的是,贸发会议的高级报人一般报都很出色,这是由于他们的资历、他们在往届培训班的经历以及他们作为部门牵头人所作的有价值的工作导致的结果,这些人都确保报人对自己报的内容有更好地把握。

评价该例句:好评差评指正

La presentadora del tema “La mujer y los objetivos de desarrollo del Milenio” subrayó que, respecto de la prevención de las enfermedades, el hecho de que a nivel normativo se concentrara la atención en los medicamentos no debía dar lugar a que se olvidara la importancia de una nutrición adecuada y del acceso al agua potable para preservar la salud.

“妇女与千年发展标”专题主讲人强调,把药物作为疾病预防的重点这项,不应转移对适当营养清洁用水在维护健康方面的重要性的注意。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, existe un proceso de aprendizaje dinámico en el seno de la UNCTAD que produce un mayor intercambio de opiniones y favorece la cooperación entre las divisiones y un mejor conocimiento de las condiciones regionales y locales a partir de la información proporcionada por los participantes y el hecho de que compartan las experiencias propias de sus países con los presentadores.

第二,贸发会议内部出现了一个积极的学习过程,这造成了各部门之间更多地交换意见更大的合作,以及通过学的反馈对区域/地方条件的更好了解,并能更好地与报人分享其国别经验。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, mi delegación coincide con el presentador y los patrocinadores del proyecto de resolución en que dar respuesta a las repercusiones negativas humanitarias y para el desarrollo del tráfico, fabricación, transferencia y circulación ilícitos de armas pequeñas y armas ligeras en situaciones posteriores a un conflicto es de suma importancia para que prevalezcan la paz, la reconciliación, la seguridad, la estabilidad y el desarrollo.

我们因以下原因支持该草案,首先,我国代表团同意决议草案介绍者提案国的观点,认为如果要实现平、解、安全、安保、稳定发展,至关重要的是必须在冲突后局势中处理小武器轻武器非法制造、转移流通及其过度积累造成的人道主义发展负面影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desacerbar, desacertadamente, desacertado, desacertar, desachirarse, desacidificar, desacierto, desaclimatar, desacobardar, desacollarar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

La actriz francesa Audrey Tautou fue la presentadora de las ceremonias de inauguración y clausura.

法国演员奥黛丽塔图担任电影节开幕式与闭幕式主持人。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

1998 a los servicios informativos de Antena 3 como presentador de Noticias.

1998年到Antena 3新闻服务担任新闻主持人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El presentador es Alberto y es uno de los podcasts que escuché por primera vez en mi vida.

主持人是Alberto,这是我一生中第一次听播客之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La actriz y cantante Carmen Sevilla, nació en Sevilla en 1930 y en su carrera posterior se convirtió en una presentadora de televisión muy popular.

演员与歌手卡门·塞1930年生,并在其职业生涯后期,成为一名非常受电视节目主持人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los profesores, que no son grandes presentadores, pueden utilizar videos de terceros para explicar el concepto y centrarse en métodos de enseñanza que se adapten a su estilo, como proyectos o experimentos.

讲师不是出色演讲者,可以使用第三方视频来解释概念, 并专注适合他们风格教学方法,例如项目或实验。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Cuando el presentador se despide de todo el mundo es " hasta siempre" es como no te voy a volver a ver, probablemente no como hasta ahora, pero te voy a llevar en mi corazón.

在主持人对大家告别,说“永别”时,就是我不会让你见到了,起码不会像“马上见”一样短时间内让你见到,但是我会记着你。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ella es una presentadora sevillana, o sea, que generalmente aspira la S implosiva (la S que se encuentra a final de sílaba), pero intenta hacer un español más estándar del centro-norte de España.

她是一位塞演讲者,也就是说, 她通常渴望内爆音 S(音节末尾 S),但试图从西班牙中北部制作更标准西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Entonces, mientras escribíamos, yo, en el día escribía con Dani, y en la noche, cuadraba todos los detalles de esa producción que era sorpresa toda para ella, donde ella era la presentadora de un lanzamiento de una película de mentiras.

那时候,白天我和Dani一起创作,晚上我就开始计划给她求婚惊喜,让她主持一个假电影发布会。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Bueno, lo que están los presentadores que quieren competir, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2024年1月合集

Y quedan apenas 10 días para los Goya y sus presentadores ya están listos.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

El presentador dudó unos segundos y finalmente anunció a la la land como mejor película.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Del mismo modo que en las televisiones cataríes, ya sean Al Jazeera o Al Qas, generalmente las presentadoras aparecen sin velo.

评价该例句:好评差评指正
el hilo

Audio de archivo, presentadora: Seis menores de un año ya han fallecido durante las últimas semanas a causa de estos virus.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Él funcionaba así, estaba súper presente, tenía una relación muy cercana con algunos de sus presentadores, con otros la cortó por lo sano.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

El presentador warren beatty se disponía a leer la tarjeta que ponía el nombre de la película ganadora, pero algo raro estaba pasando.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Bueno, también es algo innato, consustancial, con el programa de humor, que es que se supone que el presentador tiene que levantar el gallinero... Eso es agotador.

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

Dicen que sofía fue descubierta por un fotógrafo cuando caminaba por la playa, pues este quedó asombrado por sube y es natural incluso en presentarle ofertas de trabajo como modelo y presentadora de televisión.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Se sabe que ha tenido dos relaciones serias, la primera de ellas con la miss españa del año 2003, eva gonzález y la segunda con la presentadora y periodista deportiva sara carbonero, con la que tiene dos hijos.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando se habla de hipnosis lo primero que solemos pensar es en un presentador con voz profunda y  segura que dice " duermase" e hipnotiza a varias personas para que hagan cosas ridículas en  el escenario.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desacuerdo, desadaptación, desaderezar, desadeudar, desadorar, desadormecer, desadornar, desadorno, desaduanaje, desadvertidamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接