有奖纠错
| 划词

Además, se impartió capacitación personalizada para responder a necesidades específicas de la misión.

此外,根据特派团具体培训需要,提供了定制培训。

评价该例句:好评差评指正

La Administración Postal ha ejecutado un proyecto de sellos postales personalizados, que ha resultado popular entre los visitantes de la Sede.

管处执行一个有个人特色项目,这个项目博得了总部参观者好感。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se informó a la Comisión de que parece que el interés del público en los sellos personalizados está disminuyendo.

然而,委员会获悉,公众对加印物主照片兴趣似乎渐渐降低。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de sellos personalizados ha tenido muy buena aceptación entre los visitantes y ha generado unos ingresos considerables con una inversión pequeña.

加印物主照片项目证明大受游客欢迎,以小额投资换来可观收入。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios mostraron que los SGD han sido objeto de diversas modificaciones desde su lanzamiento a fin de incluir nuevos elementos como guías de viaje personalizadas y sistemas de gestión de consumidores.

案例研究表明,目地管理系统自推出以来已经历了数个版本,以纳入个性化导游和消费者管理系统等各种新特点。

评价该例句:好评差评指正

Ambas universidades se han beneficiado de los conocimientos especializados y la labor de investigación de la UNCTAD, así como del apoyo personalizado del equipo del Instituto Virtual, en la elaboración de sus cursos.

它们在制培训材料时可以利用贸会议技术专长和研究成果,还可以得到虚拟机构工作组具体支持。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a la selección de grupos concretos, las diferencias en el comportamiento de los viajeros exige una amplia investigación y favorece también la creación de productos personalizados y paquetes especializados.

在针对具体群体实际情方面,由于客户具有不同旅游行为,因此不仅要求展全面研究,而且还鼓励根据具体情一揽子定制产品。

评价该例句:好评差评指正

La bolsa de trabajo tiene como objetivo, a partir de una atención personalizada, vincular en forma ágil, eficaz y oportuna, a los solicitantes de empleo con las oportunidades de trabajo que ofrecen las empresas.

职业介绍所工作主要关注于个人;其目标是以敏捷、有效和及时方式,在应聘人员和企业提供就业机会之间建立联系。

评价该例句:好评差评指正

Son también importantes herramientas para analizar los mercados y las necesidades de los clientes y ofrecer productos personalizados, ya que permiten difundir contenidos relacionados con el turismo y obtener al mismo tiempo información relacionada con el consumidor.

而且也是分析市场和顾客需求、并根据需求订做产品重要手段,因为该系统能够同时传播与旅游相关内容,又能收集与消费者相关资料。

评价该例句:好评差评指正

Examen e introducción de nuevas ideas de gestión y comercialización para aumentar las cifras brutas de ventas, como los sellos postales personalizados, los paquetes de entretenimiento y las tarjetas postales para todo uso adornadas con motivos de la APNU.

审查并提出管理和销售做法方面新概念,以增加销售毛额,例如有个人特色、“趣袋”和印上管处图案通用明信片。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchas bibliotecas habían quedado rezagadas en el proceso de adoptar tecnologías nuevas y más personalizadas, porque habían realizado una gran inversión en los sistemas de gestión complejos y de gran escala que utilizaban las bibliotecas de muchos países.

然而,由于大量投资于许多国家图书馆原先使用大型和复杂图书馆管理系统,许多图书馆在采用更新和更个人化技术方面处于落后状

评价该例句:好评差评指正

La movilidad del personal de compras, en especial las visitas de trabajo, de estudio o de seguimiento personalizado, los intercambios, préstamos y adquisiciones de personal y los traslados entre los servicios de compras, deberían formar parte integrante del programa de intercambio.

建立关系网议程应包括:采购工作人员流动,包括采购事务处之间工作、辅导或考察访问,人员交流、借调、暂借、调任等。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a las transacciones electrónicas B2B, los SGD facilitan a las empresas turísticas los medios para integrarse mejor en las cadenas de oferta turística fomentando de forma directa experiencias turísticas ricas y personalizadas entre un amplio número de consumidores.

在企业与企业方面,旅游景点管理系统通过直接向大量顾客推销个性化和丰富多彩旅游经历来为旅游企业提供能更好融入旅游供应链手段。

评价该例句:好评差评指正

El servicio ofrece suplementos alimentarios semanales (leche, huevos y naranjas), información sobre nutrición y estilo de vida, experiencia de primera mano en la preparación de alimentos nutritivos, reuniones periódicas entre personas en la misma situación y servicios personalizados de ayuda de profesionales y afines.

这种服务提供每周食品补助(牛奶、鸡蛋和柑橘),营养和生活方式信息,制作营养食品实践经验,定期同龄人小组会议,以及准专业人士和专业人士一对一支助/服务。

评价该例句:好评差评指正

Existen cuatro formas no académicas de enseñanza de adultos, a saber: la erradicación del analfabetismo y la educación posterior a la alfabetización; la educación personalizada; los cursos de perfeccionamiento periódicos y los cursos de capacitación para actualizar y mejorar los conocimientos y las capacidades; y los programas para obtener certificados en el sistema nacional de educación, como la capacitación en el empleo, la educación a distancia y el aprendizaje por cuenta propia.

对成年人而言,共有四种非正规教育,包括:扫盲和识字后教育;定制教育;旨在更新和改善知识和技能定期进修课程、培训课程;旨在获得国家教育系统各种证书方案,如在职培训、远距离学习和受引导自学等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发起人, 发情, 发球, 发球线, 发球员, 发球者, 发鬈, 发热, 发人深省, 发软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Por último, este dispositivo ejecuta Android con la interfaz personalizada de la empresa.

最后,Mate X使用安卓系统,并具有华为公司人性化的界面设计。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El servicio es personalizado, el tutor se puede centrar en tus necesidades propias.

网校的服务是个性化的,导师可以专注于你的个人需求。

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Y no será necesario grabar el programa, ya que uno tendrá su televisión personalizada.

也因着个人化电视的服务的开展,人们再没有必要去刻录电视。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero también hay otro tipo de regalos personalizados que puedes hacer a mano, es decir, objetos que fabricas tú mismo.

但也有其他类型的个性化礼品,也就是你亲手制作的物品。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¿Por qué no? Pronto todo el mundo querrá tener su propio dominio personalizado y será un caos.

- 为什么不呢?很快,每个人都希望拥有自己的自定义域,这将是混乱的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los 10 seleccionados recibirán apoyo técnico personalizado, hasta 50.000 dólares cada uno, mentorías y acceso a la red del Programa Mundial de Alimentos.

被选的10人将获得个性化的技术支助,每人最高可达50 000美元, 并得到指导, 并可进入世界粮食计划署网络。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero para ti puede ser, pues a la hora de escribir un libro, de preparar las clases o hasta de crear dietas personalizadas para tus clientes, no hay límites.

但对你来说,当涉及到写书、备课甚至为你的客户创造个性化的饮食时,没有任何限制。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las tiendas especializadas en estos juguetes comenzaron a crear y vender diseños personalizados de spinner y la moda se hizo global y comenzó la creación masiva de fidget spinner made in China.

指间陀螺的专卖店开始创造销售个性化的设计。之后开始在全球流行起来,就促使了在国制造的大规模指间陀螺的形

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Los núcleos CRIO no son nada más que una versión personalizada de Qualcomm, de los núcleos basados en los de ARM, y lo mismo vale para los procesadores de Samsung, Xiaomi, Huawei, Apple y las demás empresas.

CRIO核心无非是高通定制版的基于ARM的核心,三星、小米、华为、苹果等公司的处理器也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Por  ello, es muy util contar con un diagn stico precoz que permita a los ni os con TEA  recibir un plan did ctico personalizado, hecho especificamente para calibrar un plan de  estudios adaptado a sus propias caracteristicas.

因此,早期诊断非常有用,可以让自闭症儿童获得个性化的教学计划,专门制定适合他们自身特点的学习计划。

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Estatalmente gratis, personalizado y una manera excelente de practicar español.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Podrás hacer preguntas y recibirás atención personalizada por email.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Recuerda que nuestra web puede revisar la transcripción, hacer ejercicios con soluciones y disfrutar de atención personalizada por email.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Podrás ver la transcripción y los ejercicios de este podcast podrás hacer preguntas y recibirás atención personalizada por email.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Recuerda que nuestra web puedes revisar la transcripción, hacer ejercicios con soluciones y disfrutar de atención personalizada por email.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Esta gente tiene un profesor particular que trabaja sólo, sólo con ellos todos los días, varias horas y que los sigue de forma personalizada.

评价该例句:好评差评指正
《速西牙语》第二册

Entre las maravillas que traerá esta nueva tecnología se destaca que usted podrá disfrutar de los programas favoritos en el ordenador el programa, ya que uno tendrá su televisión personalizada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发射塔, 发射物, 发射鱼雷的, 发身, 发生, 发生变化, 发生不和, 发生地点, 发生故障, 发生率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接