有奖纠错
| 划词

En segundo lugar, deberá disponer de dos escaños adicionales no permanentes.

第二,非洲必须获得两个新的非常任理事国席位。

评价该例句:好评差评指正

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

评价该例句:好评差评指正

Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.

它规定了一个分阶段授权和各部之间不断协调的制度。

评价该例句:好评差评指正

Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.

我们始终建议增加常任和非常理事国席位。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽一个永久性机构。

评价该例句:好评差评指正

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

部分永久丧失工的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工的一定百分比支付。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

常驻代表委员会应经常审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati apoya la ampliación del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad.

基里巴斯支持增加安全理事会常任和非常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已立了个人专家咨询委员会。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que deberían ampliarse las categorías de miembros permanentes y no permanentes del Consejo.

我们认,安理会常任理事国和非常任理事国的数目都应增加。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任员,安全理事会是否拥有同样的威信?

评价该例句:好评差评指正

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

El reto es transformar ese movimiento tan positivo para que adquiera un carácter más permanente.

我们的挑战是把这项非常积极的发展转变更加长期的势头。

评价该例句:好评差评指正

La ampliación del Consejo debe efectuarse en ambas categorías de miembros, permanentes y no permanentes.

扩大安理会,应增加常任和非常任两类理事国。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad debe ampliarse para incluir a nuevos miembros permanentes y no permanentes.

安全理事会的扩大应包括新的常任和非常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

Una ampliación de las categorías de miembros permanentes y no permanentes proporcionará equilibrio al Consejo.

增加常任理事国和非常任理事国两个范畴的席位将使安理会获得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.

两次都针对常驻代表本人。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.

我们坚决支持设立新的常任席位。

评价该例句:好评差评指正

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施的规划工进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


合伙人, 合击, 合集, 合集的, 合计, 合计的, 合剂, 合家, 合金, 合金钢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Lo más llamativo en él era su permanente media sonrisa.

但最大的特征是他那淡淡的微笑,那笑容像是长在他脸上似的,从不消退。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que no es un cambio permanente.

而不是一种持久的变化。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos seguir compartiendo objetivos con un permanente espíritu de renovación y adaptación a los tiempos.

们应当继续坚持以创新和适应时代潮流为永久精神的共同目

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La infancia de Frida está marcada por las diversas enfermedades que padeció dejándoles secuelas permanentes.

小时候的弗里达被疾病缠身,还留下了长期的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Yo diría con dos siglos de guerra permanente, la guerra interna, la guerra perpétua de Colombia.

表达的是,结束持续两个世纪之久的持续战争,结束内部战争,结束哥伦比的永久战争。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La vela estaba remendada con sacos de harina y, arrollada, parecía una bandera en permanente derrota.

帆上用面粉袋片打了些补丁,收拢后看来象是一面永远失败的旗子。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Y también podemos decir " eliminar un mensaje de forma permanente" , permanente, para siempre.

们也可以说“永久删除一条消息”,永久地,永远地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.

俄罗斯是安理会常任理事国,预计将否决该决议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El otro candidato al cargo de presidente era el representante permanente de Sudáfrica.

另一位主席职位候人是南非常驻代表。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De esa manera la primera empresa no crea vínculos ni obligaciones permanentes con el empleado.

这样,第一家公司不会与员工建立永久联系或义务。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que es como esta arenga permanente de que: " ¡Vamos, que se puede! " .

就像这种没完没了的絮叨:“来吧,可以的!”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde su hogar permanente en el Museo Mauritshuis en La Haya, su presencia es a la vez penetrante y sutil.

她永远的家在海牙的莫瑞泰斯皇家博物馆,她的存在既深刻又细微。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y permanente en el sentido de permanecer.

在留下的意义上是永久的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Significaría que hay ciertos aspectos del universo que se encuentran de forma permanente más allá de nuestra comprensión?

这是否意味宇宙的某些方面永远超出了们的理解范围?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El Consejo renueva cada dos años cinco de los diez miembros no permanentes que pertenecen a diferentes áreas geográficas.

理事会每两年更新一次属于不同地理区域的十个非常任理事国中的五个。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Argelia, Guyana, Corea del Sur, Sierra Leona y Eslovenia han conseguido un asiento no permanente en el Consejo de Seguridad.

阿尔及利、圭那、韩国、塞拉利昂和斯洛文尼赢得了安理会非常任理事国席位。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando hablo de contacto directo, regular y permanente me estoy refiriendo a uno inmediato a través de los sentidos.

谈到直接、定期和永久的接触时,指的是通过感官的直接接触。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Estados Unidos anunció que presentará una resolución, pero Rusia es uno de los cinco miembros permanentes con poder de veto.

美国已宣布将提出一项决议,但俄罗斯是拥有否决权的五个常任理事国之一。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

Si hay un batacazo electoral de Esquerra, se van a pensar muy mucho en mantener ese apoyo permanente a Pedro Sánchez.

如果埃斯奎拉在举中失败,他们将认真考虑维持对佩德罗·桑切斯的永久支持。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tras mi llegada a Sidi Mandri y la noche de la tormenta, mi casa se convirtió también en un refugio permanente para él.

后来来到了西迪曼德利,自那个暴风雨之夜以后,家也成了他的固定庇护所之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


合谋, 合谋者, 合拍, 合盘托出, 合情合理, 合情合理的, 合群, 合上, 合身, 合身的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接