有奖纠错
| 划词

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求平解决方案有着不可忽视的影响。

评价该例句:好评差评指正

El restablecimiento de la seguridad también depende de la cesación de la campaña de exhortación al odio y la violencia que han orquestado algunos medios de difusión.

重建安全也取决于制止某些媒体所操纵的仇恨暴力运动。

评价该例句:好评差评指正

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

这使得我们不得不对阿塞拜疆社会因高级领导的这种鼓励、歪曲夸张,简而言之,因这种有效的仇恨宣传而变得更有侵略性感到切。

评价该例句:好评差评指正

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共国电视台儿童合唱团、塞族共国电视台混合合唱团塞族共国电视台某种形式的交响乐团。

评价该例句:好评差评指正

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起谋杀未遂案是由治安部统本人导演的,以便对前统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共国国家管弦乐团塞族共国合唱团。

评价该例句:好评差评指正

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重是减少错误信息、仇外心理信息媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brunei, bruñido, bruñidor, bruñimiento, bruñir, bruno, bruño, brusca, bruscamente, brusco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界

Durante la dictadura militar fue el único medio de comunicación porteño que informó de manera regular sobre las desapariciones que orquestó el gobierno.

军事独裁时期,它是布宜诺斯利斯唯一定期报道政府所策踪事件媒体。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Orquesta era para tocar las piezas de la obra

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

La Orquesta y Coro de RTVE ofrecerá el concierto

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bucaramanga, bucarán, bucare, Bucarest, búcaro, buccinador, buccino, buceador, bucear, bucéfalo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接