有奖纠错
| 划词

Se dice que la manzana es la fruta más nutritiva.

据说苹果是最有营水果。

评价该例句:好评差评指正

Las legumbres secas son muy nutritivas.

干豆类是很富有营

评价该例句:好评差评指正

La zanahoria es muy nutritiva.

胡萝卜很有营

评价该例句:好评差评指正

Su valor nutritivo es casi nulo.

价值几乎等于零。

评价该例句:好评差评指正

Los plátanos son muy sabrosos y nutritivos

香蕉既好吃又有营

评价该例句:好评差评指正

El champiñón tiene alto valor nutritivo

蘑菇营价值高。

评价该例句:好评差评指正

Cabía recordar que las principales medidas para erradicar la pobreza aún comprendían el acceso a agua potable, alimentos suficientemente nutritivos y hogares y empleos dignos.

必须记住消除贫穷主要步骤仍然包括能够获得洁净水、营适当食物、体面家和工

评价该例句:好评差评指正

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营品再利法——重复利通常都被丢弃而可叶子、外皮等、促进有意识消费和减少废物。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI fomenta el uso de variedades nuevas y seguras de microorganismos sin modificar genéticamente en los alimentos fermentados, así como el aumento del contenido nutritivo de los alimentos.

工发组织推动在发酵食物中使新式及安全非转基因微生物菌株,以及高食物含量。

评价该例句:好评差评指正

En el Pakistán (Mingora, distrito de Swat) se celebró un seminario de concienciación sobre el arroz y en Sri Lanka se celebraron seminarios sobre el valor nutritivo del arroz.

巴基斯坦在斯瓦特县明戈拉组织了认识稻米讲习班,在斯里兰卡举行了稻米价值研讨会。

评价该例句:好评差评指正

El Posyandu, o Servicio Integrado de Salud, que gestiona el PKK, ofrece servicios para mujeres embarazadas, niños menores de cinco años, y lactantes (control de peso, suministro de alimentos nutritivos, etc.).

Posyandu或PKK管合保健服务为孕妇、五岁以下儿童和婴儿供服务(儿童称重、供营食品等)。

评价该例句:好评差评指正

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,供着廉价而营丰富食品,而且还能创汇。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberían reconocer los derechos de los pueblos indígenas a la seguridad alimentaria y a la producción y el consumo sostenibles de alimentos sanos y nutritivos mediante la utilización de una tecnología apropiada sostenible.

各国应确认土著民族有权利适当可持续技术实现粮食安全、以可持续方式生产和消费健康而营粮食。

评价该例句:好评差评指正

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品热量和营价值(即每人每天大约2,100卡热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberían reconocer los derechos de los pueblos indígenas a la seguridad alimentaria y nutricional y a la producción y el consumo sostenibles de alimentos sanos y nutritivos mediante la utilización de una tecnología apropiada sostenible.

各国应确认土著民族有权利适当可持续技术实现粮食和营安全、以可持续方式生产和消费健康而营粮食。

评价该例句:好评差评指正

Estos artículos se han seleccionado teniendo en cuenta su importancia desde el punto de vista de su contenido nutritivo, su cantidad y su precio, y se identifican con las mismas definiciones, contenidos y títulos que en el Sistema Armonizado.

这些品项都是根据它们在营含量、数量和价格方面重要性挑选出来,并以协调制度中同样定义、含量和名称加以确定。

评价该例句:好评差评指正

También pueden adoptar estrategias tales como la reducción de las tierras agrícolas de cultivo y el paso a cosechas que supongan una menor carga de trabajo pero que sean menos nutritivas, lo que afecta a la seguridad alimentaria del hogar.

但她们也可能采取诸如减少耕种面积或转种不那么费工但也不那么富有营物,这也许会影响到家庭粮食安全。

评价该例句:好评差评指正

El servicio ofrece suplementos alimentarios semanales (leche, huevos y naranjas), información sobre nutrición y estilo de vida, experiencia de primera mano en la preparación de alimentos nutritivos, reuniones periódicas entre personas en la misma situación y servicios personalizados de ayuda de profesionales y afines.

这种服务供每周食品补助(牛奶、鸡蛋和柑橘),营和生活方式信息,制食品实践经验,定期同龄人小组会议,以及准专业人士和专业人士一对一支助/服务。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas figuranuna superficie de suelo y un volumen de aire mínimos para cada preso, unas instalaciones sanitarias adecuadas, ropas que no sean degradantes ni humillantes, una cama separada y una alimentación con un valor nutritivo suficiente para mantener la salud y la fortaleza.

这些标准包括……每个囚犯享有最低限度牢房面积和空间、适当卫生设施、不应穿有辱人格或带羞辱性衣服、有单独使床,以及供足以维持健康和体力有营食物。

评价该例句:好评差评指正

Decidimos además mejorar los medios de vida de los pobres de las zonas rurales intentando que tengan acceso a cantidades adecuadas de alimentos sanos y nutritivos y creando oportunidades de empleo productivo y remunerado dentro y fuera de las explotaciones agrícolas, inclusive mediante la diversificación de la economía rural y estrategias que generen empleo.

“18. 我们还决心高农村贫困人民生活水平,努力确保他们能获得足够安全和有营食物,并为他们创造有报酬农业和非农业生产性就业机会,包括通过使农村经济多样化以及制定创造就业机会战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


牙瘤, 牙轮, 牙买加, 牙买加的, 牙买加人, 牙牌, 牙鲆, 牙签, 牙色, 牙石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Son unas galletas muy nutritivas, y que son perfectas para desayunar o merendar.

营养丰富,非常适合早餐或下午茶。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El gusano de la harina es otro ejemplo nutritivo.

另一个有营养例子是黄粉虫。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto hizo que el sushi se convirtiera en comida rápida, ligera y nutritiva.

这使得寿司成为速,轻便又营养食物。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Es un cereal muy nutritivo, aunque recién llegado a otros continentes la gente no sabía apreciarlo en un principio.

这是一种营养丰富粮食作物,尽管刚刚进入其他大陆时候,人们最初并不看重它。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El gazpacho frío es algo muy andaluz y es perfectamente refrescante y nutritivo en un día caluroso de verano.

冷汤是安达卢西亚地区特色,也最适宜在夏天拿来解暑并补充营养。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾漂流记

En verdad no solo eran agradables sino ricas, nutritivas y deliciosas en extremo.

事实上,它们不仅令人愉丰富,营养丰富,美味极致。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos juntos KIDS

Entonces es bien importante todo lo que van comiendo que sea nutritivo, porque ahí también hay neuronas.

所以他们吃有营养东西都很重要,因为那里也有神经元。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Su idea era ofrecer un alimento nutritivo, fácil de preparar y accesible para todos que pudiera ayudar a aliviar el hambre en tiempos difíciles.

构想是提供一种营养丰富、易于准备人人都能获得食物,以在困难时期缓解饥饿。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por eso ahora Álex se asegura de comer comidas equilibradas y nutritivas, proteínas de alta calidad, muchas verduras, sobre todo verdes como las espinacas y el brócoli, y alimentos bajos en azúcar.

因此,现在亚历克斯要确保自己饮食搭配均衡,富有营养,要有高质量蛋白和许多蔬菜,尤其是菠菜、西兰花等绿色蔬菜,以及低糖食物。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Imagínense la situación en que ninguna fumigación consigue exterminar las plantas nocivas que crecen en los trigales, arrozales, maizales y que les arrebatan a los cultivos espacio, agua y sustancias nutritivas.

想象一下没有熏蒸能够消灭生长在麦田、稻田、玉米田中并占用作物空间、水和养分有害植物情况。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

También era conocido en el Perú antiguo, de donde era igualmente originario un producto que ha alcanzado una importancia universal tanto por sus valores nutritivos como por la variedad de formas en que se prepara.

还有一种产品在古代秘鲁也非常出名,同样产自那里,因其营养价值和烹饪方式多样性成为具有世界影响力产品。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Algunas, como el maíz y el algodón, pueden llamar a otros animales para defenderse: emiten compuestos químicos que atraen avispas parásitas, que inyectan sus huevos en las gorditas y nutritivas orugas para que las larvas se las coman desde dentro.

有一些植物,如玉米和棉花,可以通知其他动物来保护自己:它们会释放化学物质,吸引寄生胡蜂,让这些昆虫在肥美又营养毛毛虫身上产卵,这样幼蜂就能从内部侵蚀毛毛虫,从消灭它们。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾漂流记

Estas pasas, junto con nuestro pan, constituían nuestro principal alimento, excelente para la salud, os lo aseguro, porque son en extremo nutritivas.

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

Debido a que el bambú que ingieren es muy poco nutritivo, diariamente llegan a pasar 12 horas comiendo.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Planificar una dieta saludable no es difícil conocer los valores nutritivos de los alimentos y la base de la nutrición está el alcance de todos.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

12. También era conocido en el Perú Antiguo, de donde era también originario, un producto que ha alcanzado una importancia universal tanto por sus valores nutritivos como por la variedad de formas en que se prepara.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牙医工作, 牙龈, 牙龈炎, 牙质, 牙质的刀把, 牙质瘤, 牙周病, 牙周病学, 牙周炎, 牙子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接