有奖纠错
| 划词

En cuanto al primer aspecto, manifestó que, dado el número creciente de mandatos, era menester ahora disponer de una lista mucho más nutrida de candidatos con la experiencia indispensable.

关于第一点,她指出,鉴于任务数量不断增多,在有必要找出更多具有必备专门知识潜在

评价该例句:好评差评指正

Se comenzó, ciertamente, con un debate amplio y que despertaba la esperanza de que, por la amplitud del mismo, por las consultas que se hicieron inicialmente, permitiría contar igualmente con una amplia discusión ante la nutrida y cualificada concurrencia de esta Asamblea.

这一过程实际上确实以广泛始,引起了希望:由于最初出论和协商范围,还有可能展赢得大会适度同意广泛和明智讨论。

评价该例句:好评差评指正

En un país en que únicamente la mitad de la población está suficientemente nutrida y puede acceder al agua, es preciso seguir fortaleciendo las capacidades a fin de luchar contra las causas profundas de esa vulnerabilidad.

在这样一个仅有一半口可以吃饱和有水喝国家里,应该继续加强各种能力,以战胜造成这样一种脆弱性深刻原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salín, salina, salinera, salinero, salinidad, salino, salinómetro, salio, salio-, salir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

En el portal de la Boquería, Bernat se topó con un nutrido grupo de mujeres que compraban carne: menudillos y macho cabrío.

了波格利亚城门口,柏一群正在买肉的妇人——身材虽然娇小,个性却公山羊一样剽悍。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nosotros llevamos ocho de nuestros cañones a ese lado y le disparamos una descarga que le hizo virar nuevamente, después de responder a nuestro fuego con la nutrida fusilería de los casi doscientos hombres que llevaba a bordo.

我们把八门了这一边,一起向他们开火。海盗船边后退,边还击;他们船上二百来人一起用枪向我们射击。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En la segunda parte del programa recibimos una nutrida representación

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salisipán, salitrado, salitral, salitre, salitrera, salitrería, salitrero, salitroso, saliva, salivación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接