有奖纠错
| 划词

El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.

主任风格高,承认自己弄错了。

评价该例句:好评差评指正

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了政府、军队和教会的高级职务。

评价该例句:好评差评指正

En los milenios de la existencia de China han ocurrido centenares de levantamientos campesinos contra la dominación tenebrosa de los terratenientes y la nobleza.

几千年的历史上发生过数百次反对地主、贵族黑暗统治的农民起义。

评价该例句:好评差评指正

Por eso hay que prestar ayuda al pueblo saharaui, cuya buena disposición, nobleza de carácter, dedicación al trabajo, cosmopolitismo y respeto por la mujer deberían ser emulados por la colectividad musulmana.

所以,应向撒哈拉人民提供帮助,撒哈拉人民思想开放、品质高尚、工作热情、四海为家、女,这些都值得穆斯林集体好好效仿。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera dar las gracias a todos nuestros Representantes Permanentes, a los representantes y al personal por la nobleza con la cual han trabajado y por el apoyo que nos han brindado a mí y a mi Oficina durante estos 100 primeros días.

我也要感谢我们的所有常驻代表、代表和工作人员本着崇高精神工作,并这最初100天期间支持我和我的办公室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


圣诗集, 圣事, 圣事的, 圣水, 圣水掸洒器, 圣体, 圣体匣, 圣徒, 圣徒传, 圣徒祭日表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

El vocablo Quispe está asociado a la nobleza inca y significa 'libre'.

Quispe 与印加贵族有关,意为 " 自由" 。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Precisamente he notado algo de nobleza en el perrito.

我正察觉到这只小狗一些贵气质。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero solamente para la nobleza y las clases altas.

但是仅仅只有贵族和阶层人使用。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El primero era católico, monárquico y con una nobleza fuerte.

第一个是天主教国家、君主国家,贵族观念强烈。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Una dura lucha de 12 años entre el pueblo y la nobleza.

人民和贵族之间进行了长达12年艰苦斗争。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Dentro de la alta nobleza tenemos a duques, marqueses y condes, cuyos títulos derivan de gobernadores del imperio carolingio.

贵族中,我们有公爵、侯爵和伯爵,其头衔来自加洛林帝国统治者们。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si conseguimos que dos o tres familias de la nobleza asistan, el resto hará todo lo posible por acudir.

如果我们争取让两三个贵族家庭参加, 剩下人都会来

评价该例句:好评差评指正
情、疯狂和死亡故事

Acaso un poco separados, lo que da, bajo una frente tersa, aire de mucha nobleza o de gran terquedad.

光洁额头下,两只眼睛距离稍嫌宽了些,但是这倒使她显得既贵又倔强。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¡Oh, qué perrito tan fino! - dijo cambiando de tono -, se nota su nobleza-. Luego, se dirigió al muchacho.

- 哦,多么小狗!他转变了语气--,它气质无法隐藏。-然后他转向男孩。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Durante esta época también existía una  obsesión por mantener las apariencias entre la nobleza española.

此期间,西班牙贵族也热衷于保持形象。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Patricia: del latín Patricius y significa " La que porta nobleza" .

帕特里夏(Patricia):源自拉丁语帕特里修斯(Patricius),意思是“人”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mira, señor mío, que puede ser recompensa a la hermosura y nobleza por quien me dejas la incomparable voluntad que te tengo.

“看一看吧,我大人,我对你真心实意足以抵消你所喜欢卢辛达美貌和雍容。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es una contracción de " Adalberto" , que viene del germánico " Adalas berthas" : " El que brilla por su nobleza" .

它是“Adalberto”缩写,来自日耳曼语“Adalas berthas”,“因其贵而闪耀人”。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El año nuevo llega esta vez bajo el signo del Tigre, que representa la audacia, el carisma y la nobleza, invitándonos a vivir intensamente.

今年是虎年。虎象征着勇敢、魅力和尊贵,鼓励我们满怀热忱地生活。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para algunos, puede parecer anacrónico que se conserve la nobleza, mientras que otros argumentan que sirve a la unidad de la nación.

对一些人来说, 贵族保留似乎不合时宜,而另一些人则认为贵族有利于国家统一。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Un ensanche, un barrio elegante de calles perpendiculares donde durante años vivieron los más grandes aristócratas y burgueses, dejando huella de su nobleza en cada uno de mis rincones.

我是一个扩展区,一片拥有垂直街道优雅街区,多年来,最伟大贵族和资产阶人士这里居住,我每一个角落都留下了他们痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El púrpura es el color asociado con el poder, la realeza, la espiritualidad y el prestigio. Porque en su época, sólo los monarcas y la nobleza podían pagar la ropa púrpura.

紫色和权力、皇室、精神、威望联系一起。因为那个时代,只有皇帝和贵族买得起紫色衣服。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En la rama del clero también distinguimos entre alto clero, que procedía de la alta nobleza y las familias reales, y el bajo clero, que procedía de familias acomodadas de campesinos y artesanos.

神职人员分支中,我们还区分了神职人员和低牧师,前者来自贵族和皇室,而后者,则来自富裕农民家庭和工匠家庭。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, cuando conocemos a alguien que tiene un apellido compuesto, suele ser común hacerle una broma de " ¿tienes tierras" ? , " ¿tu familia es de la nobleza" ? .

所以,如果我们认识拥有复姓人,通常会开玩笑说:你有地吗?你家是贵族吗?

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Don Cuervo, desde hace mucho tiempo he oído hablar de vos, de vuestra nobleza y de vuestra gallardía, pero aunque os he buscado por todas partes, ni Dios ni mi suerte me han permitido encontraros antes.

乌鸦先生,很久之前我就听别人提到你,夸赞到你贵和你英武,但是虽然我世界各地去寻找你,但是上帝不垂怜我,运气也不帮我这之前能遇到你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圣油, 圣谕, 圣约瑟, 圣战, 圣者, 圣职人员的奉禄, 圣职授予, 圣旨, 圣周, 圣子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接