有奖纠错
| 划词

La agencia organiza estancias de una semana en el monasterio.

旅行社安排在修道停留一星期。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 150 iglesias y monasterios ortodoxos se han destruido o han sufrido daños irreparables.

约有150个东正教教和修道遭到毁坏或无法修复的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco han podido crear monasterios ni misiones para llevar a la práctica algunos principios esenciales de su religión.

他们还无法创建寺和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades le informaron de que le prohibían salir del monasterio, que estaba permanentemente vigilado por la policía de Binh Dinh.

当局通知他说,禁止他离开寺,寺处于平定警察长期监视之中。

评价该例句:好评差评指正

Se han demolido o incendiado unas 40.000 viviendas serbias, al igual que 150 iglesias y monasterios que databan de varios siglos.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百的教和寺掉或烧毁。

评价该例句:好评差评指正

Es frecuente que se le encierre en la celda durante períodos prolongados. La policía de seguridad está apostada dentro y fuera del monasterio.

他常常长时间锁在自己的房间内,寺内外安置了安全警察。

评价该例句:好评差评指正

Se presume que podría estar oculto en monasterios de Serbia, Montenegro o la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina, e incluso que puede haber desaparecido en otros países.

有人假定他可能藏身于塞尔维亚、黑山或波斯尼亚和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国的修道内,或者甚至猜测他可能消失在其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Al no haberles sido concedida la condición de asociación religiosa, los autores y sus correligionarios no pueden invitar a clérigos extranjeros a visitar el país, ni crear monasterios o centros de formación.

由于未授予宗教协会的地位,提交人及其同修人员无法请外国神职人员来访本国,也无法设立寺或教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Thich Vien Phuong, el joven monje que filmó el mensaje, fue detenido por la policía de seguridad cuando salía del monasterio Thanh Minh y fue recluido para ser interrogado durante varias horas de forma intensiva.

录制这一讲话的轻僧侣Thich Vien Phuong在离开清明禅寺时安全警察逮捕,并拘禁若干小时进行集中讯问。

评价该例句:好评差评指正

He declarado el cañón de Decani zona especial para garantizar la conservación del monasterio, único lugar de Kosovo declarado patrimonio de la humanidad por la UNESCO, y la singularidad del propio cañón como paraje natural.

我已将Decani峡谷指定为特别划定地区,以确实保护寺这个科索沃唯一的教科文组织世界遗址以及峡谷本身的独特自然遗产。

评价该例句:好评差评指正

En el informe también se debió incluir los datos sobre los 150 monasterios e iglesias serbios que han sido demolidos o quemados, 60 de los cuales, por ser sitios de la mayor importancia, gozan de un alto grado de protección.

报告也应包括有关150处毁和烧的塞族教和修道的数据,其中60处是最重要的圣址,享有高级保护。

评价该例句:好评差评指正

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛋子, , 氮肥, 氮霉素, 氮气, 氮血, 当…的时候, 当…时候, 当兵, 当差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

La población madrileña de San Lorenzo del Escorial surgió alrededor del Monasterio de El Escorial.

马德的圣罗伦索-德-埃斯科区就是围绕着埃斯科寺院形成的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y todavía no hemos mencionado los monasterios.

我们还没有讲过道院。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los monasterios también fueron islas de civilización.

道院也是文明的岛屿。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Todo este lento trabajo de producción de libros se desarrollaba en los monasterios.

所有这些缓慢的书籍制作工作都是在道院进行的。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

El Real Monasterio posee una complicada estructura diseñada por Juan Bautista de Toledo y llevada a cabo por Juan de Herrera.

这座皇家寺院结构复杂,是由托莱多的胡安-巴乌蒂斯塔设计,由胡安-德-埃雷拉完成建造的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Estos dos monasterios fueron un importante centro de producción de libros.

这两个道院是重要的书籍生产中心。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La reforma fue llegando a los diferentes lugares y se fue extendiendo por todas las iglesias y monasterios.

改革波及各地,波及所有教道院。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero los monasterios fueron fundamentalmente grandes escritorios donde se salvaron, copiaron y conservaron los manuscritos que hemos heredado de la Antigüedad.

但是道院根本上来说是伟大的文件柜,我们古代传承下来的手稿在此被挽救、抄写妥善保存。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La Unesco declaró patrimonio de la humanidad estos dos monasterios por su gran valor cultural, histórico y lingüístico.

联合国教科文组织宣布这两座道院因其巨大的文化、历史语言价值而被列为世界遗产。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El queso siguió siendo popular durante el Renacimiento, y la Revolución Industrial sacó la producción del monasterio y la metió en las maquinas.

在文艺复兴时期,奶酪仍然大受欢迎,而工业革命把奶酪的制作移出了道院,推入了工厂。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es un bonito pueblo en el que se encuentra el Monasterio de El Escorial y al que se puede llegar fácilmente en transporte público.

这是一个美丽的小镇,埃斯科道院就在这,乘坐公共交通可以很轻松到达。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y recordad quelas iglesias y los monasterios eran los lugares donde se guardaba la cultura y su poder en la sociedad era notable.

请记住,教道院是保存文化的地方,它们在社会中的影响力是显着的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En Hibernia, en una de las chozas de un monasterio cercado por la selva, lo sorprendió una noche, hacia el alba, el rumor de la lluvia.

在希伯一座丛林环抱的寺庙茅屋,一天破晓时分,他突然被雨声惊醒。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En un pequeño pueblo llamado San Millán de la Cogolla había dos monasterios, uno pequeño, arriba en una colina, y otro grande, abajo en un llano.

在一个名叫圣米兰德拉科戈拉的小镇上, 有两座道院,一座小,在山上,另一座大,在平原上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Granada también tiene una maravillosa catedral, una Capilla Real, el Monasterio de la Cartuja, el Monasterio de San Jerónimo, el Museo y parque de las Ciencias y otros museos y jardines.

格拉纳达还拥有一座美轮美奂的主教,一间皇室小礼拜,卡特会道院,圣耶罗米教团道院,科学博物馆园,以及其他的博物馆花园。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Ana Félix se quedará con mi mujer en mi casa, o en un monasterio, y yo sé que el señor visorrey gustará se quede en la suya el buen Ricote, hasta ver cómo yo negocio.

安娜·费利克斯不妨同我夫人留在家,或者到道院去。我知道总督大人很愿意让善良的科特到他家去,然后等我回来再视情况作出决定。”

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Allí había un monasterio donde se guardaba un cuadro de la Virgen: santa María del Monte Carmelo, que es lo mismo que la virgen del Carmen (y de esta Virgen es de donde viene el nombre).

有一座道院,面保存着一张圣母像,名为卡梅山的圣母玛利,也就是圣母卡门像(这个名字就是起源于圣母像)。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los cientos de monasterios benedictinos repartidos por toda Europa, los monjes medievales experimentaron sin pausa con diferentes tipos de leche, prácticas de fabricación de queso, y procesos de maduración que han hecho a muchos quesos de hoy populares.

在遍布欧洲的数百个本笃会道院中,中世纪的道士没日没夜地研究着不同种类的牛奶、奶酪的制作方法,以及成熟过程,制作出了如今大受欢迎的诸多奶酪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Los monumentos más significativos son la catedral gótica de estilo radiante con sus famosas vidrieras, la Basílica de San Isidoro, con las tumbas de los reyes de León y maravillosas pinturas románicas, y el antiguo monasterio de San Marcos.

最富盛名的古迹要属拥有著名玻璃窗哥特式主教了,还有圣伊西多罗大教,埋葬莱昂列王的坟墓以及美妙绝伦的罗马画作,还有古老的圣玛科斯道院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Guterres y Sánchez también discutieron los retos para lograr los Objetivos de Desarrollo Sostenible. El secretario general recibirá el martes el Premio Europeo Carlos V, en una ceremonia en el Real Monasterio de Yuste, presidida por el rey de España.

古特雷斯桑切斯还讨论了实现可持续发展目标的挑战。秘书长将于周二在由西班牙国王主持的 Yuste 皇家道院举行的仪式上接受卡洛斯五世欧洲奖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当地, 当地的, 当地时间, 当机立断, 当即, 当家, 当家作主, 当街, 当今, 当今的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接