有奖纠错
| 划词

Hay que abordar todas las deficiencias que puedan menoscabar los logros alcanzados.

必须矫正可能破坏过去成就缺点。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros derechos no menoscaban ningún derecho de la mayoría albanesa.

我们不威胁阿族多数任何权

评价该例句:好评差评指正

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

在努力促进实现这些目标同时,我们还必须对企图破坏这些价值观人有所戒备。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el Acuerdo entre el Norte y el Sur podría empezar a verse menoscabado.

不然,《北南协定》就可能开始遭受障碍。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.

恐怖主义威胁发展,破坏全球稳定和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas no deberían menoscabar la capacidad de esos órganos para tratar asuntos de fondo importantes.

这些措施不应影响这些机关处理主要实质问题能力。

评价该例句:好评差评指正

Esto menoscaba la capacidad del Organismo para planificar y ejecutar programas y actividades de los proyectos.

这就限制了工程处规划和执行方案和项目活动能力。

评价该例句:好评差评指正

Nadie tiene derecho a menoscabar las decisiones de organizaciones o grupos de países sobre la base de intereses unilaterales.

任何人都无权基于单方面益,而阻挠整个组织或国家集团做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Se menoscabaría la certidumbre jurídica si un comprador no conociera la ubicación del establecimiento de un proveedor.

如果购买方不知道供应商营业地所在,则法律确定就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Los controles tanto en la Ribera Occidental como en Gaza continúan menoscabando gravemente la libertad de circulación.

西岸和加沙检查站继续严重地妨碍行动自由。

评价该例句:好评差评指正

El deterioro de la situación en las fronteras de Burundi sin duda menoscabaría la estabilidad del país.

沿着布隆迪边界恶化,必定会对该国稳定产生不影响。

评价该例句:好评差评指正

El paso del tiempo y la prolongada ocupación británica en nada han menoscabado el derecho de ese país.

随着时间推移和英国长期占领毫不减损我国

评价该例句:好评差评指正

Ello no debería menoscabar el derecho de cualquier Estado a participar en la investigación nuclear con fines pacíficos.

这不应贬损任何国家为和平目从事核研究

评价该例句:好评差评指正

La introducción de ambigüedades por razones políticas o de otra índole sólo logrará menoscabar la credibilidad del convenio.

基于政治或其他考虑模糊化只能破坏公约公信力。

评价该例句:好评差评指正

Ha menoscabado la capacidad del Gobierno de Cuba de importar productos alimenticios, productos agrícolas, medicamentos y equipos médicos.

它损害了古巴政府进口食品、农产品、药品和医疗设备能力。

评价该例句:好评差评指正

La resolución que se acaba de aprobar menoscaba esos esfuerzos y prejuzga cuestiones que deberán abordarse en esas negociaciones.

刚刚通过决议有损于这些努力,且预先判断将在谈判中处理那些问题。

评价该例句:好评差评指正

Todas esas opciones perjudicarían a algún sector de la sociedad. Las opciones b) y c) menoscabarían la libertad de circulación.

上述情况会对社会某些阶层造成影响,而(b)及(c)更是不于迁徙往来自由。

评价该例句:好评差评指正

El derecho del pueblo palestino a la libre determinación se ve gravemente menoscabado por la reducción y fragmentación del territorio palestino.

由于巴勒斯坦领土在减少且变得四分五裂,巴勒斯坦人民自决权正在受到严重损害。

评价该例句:好评差评指正

La atención insuficiente que se presta al desarrollo rural sigue menoscabando los esfuerzos de reducción de la pobreza de la subregión.

对农村发展缺乏足够重视,继续对次区域减贫工作造成损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concurrencia, concurrente, concurrido, concurrir, concursado, concursal, concursante, concursar, concurso, concurso hípico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Las doncellas y la honestidad andaban, como tengo dicho, por dondequiera, sola y señora, sin temor que la ajena desenvoltura y lascivo intento le menoscabasen, y su perdición nacía de su gusto y propria voluntad.

过,童女们可以只身,到处行走,无需害怕恶棍歹徒伤害她们。如果她们失身,也是心甘情愿的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No hay duda en eso -replicó don Quijote-; pero muchas veces acontece que los que tenían méritamente granjeada y alcanzada gran fama por sus escritos, en dándolos a la estampa la perdieron del todo, o la menoscabaron en algo.

“这倒无可置疑,”唐吉诃德,“不过,常常是有的来已经名声在外,可他的品一出版,他的声誉却一落千丈,或从此被人看不起了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


condena a muerte, condenable, condenación, condenadamente, condenado, condenador, condenar, condenatorio, condensabilidad, condensable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接