有奖纠错
| 划词

Debido a la fuerte marejada, el puerto puede utilizarse únicamente entre 60 y 70 días al año.

由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。

评价该例句:好评差评指正

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

评价该例句:好评差评指正

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。

评价该例句:好评差评指正

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

的确,12月26日的悲剧再一次突出表明了立一个世界范围的预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起的海平面上升的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吾辈, 吾侪, 吾人, 唔,这个,噢, 梧桐, 梧桐科, 蜈蚣, 蜈蚣草, , 五百,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Estamos desarrollando un proyecto de dos años que consiste en plantar algas en la localidad de Maitencillo y evaluar cómo éstas ayudan a controlar la erosión y los efectos que tienen las marejadas sobre el territorio costero.

我们正在开发一个为期两年的项包括在迈坦西洛镇植海藻,并评估它如助控制侵蚀以及风暴潮对沿海地区的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


五彩缤纷, 五彩纸卷, 五彩纸屑, 五常, 五大三粗, 五大洋, 五斗柜, 五毒, 五短身材, 五反运动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接