有奖纠错
| 划词

De este pan vamos a hacer cuatro lotes.

咱们来把这个成四份.

评价该例句:好评差评指正

Esto ayudará a identificar lotes de producción que no cumplen las normas aceptables.

这样做应当有助于查明低于可接受标准的生产批次。

评价该例句:好评差评指正

Debe hacerse un análisis periódico de muestras de las municiones de distintos lotes para supervisar la degradación de las sustancias químicas.

应当对不同批次的弹药样品进行解,以监测化学品性能退化的情况。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: Con la DCB se pueden procesar hasta 9.482 litros por lote, siendo posible tratar entre dos y cuatro lotes diarios.

碱性催化解工艺可批量处理2,600加仑的废物,并有能力每天处理2-4批废物。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por vida útil prevista la totalidad del proceso vital de un lote determinado de municiones, y se denomina Secuencia Fabricación-Explosión o Destrucción (Manufacture to Target or Disposal Sequence) o "ciclo vital".

预计使用寿命被界为特库存的整个寿命环境,被称为“按照目标或处置顺序生产”(MTDS),或寿命

评价该例句:好评差评指正

Como parte del proceso de garantía de fiabilidad deben realizarse disparos de prueba periódicos de los distintos lotes de submuniciones, y los lotes que no alcanzan la tasa de funcionamiento requerida no deben utilizarse en las operaciones.

作为可靠性保证程序的一部,应对不同批次的子弹药进行试射,达不到所要求的作用率的批次不应当投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Los tipos, cantidades y, si fuera posible, los números de lote de todas las minas antipersonal transferidas para su destrucción, así como las instituciones autorizadas por el Estado Parte para transferir minas antipersonal de conformidad con el artículo 3.

根据第3条为销毁目的而转让的所有杀伤人员地雷的型号和数量,可能的话并列出其批号,以及缔约国授权转让杀伤人员地雷的机构。

评价该例句:好评差评指正

El proceso S3 combinado con disparos de prueba periódicos durante toda la vida de todos los lotes de proyectiles de cañón permitirá identificar los problemas de diseño o los lotes de municiones que hayan llegado al final de su vida útil.

S3程序加上对所有批次的炮弹在整个寿命进行试射,将有助于查明不令人满意的设计或使用寿命已终结的弹药批次。

评价该例句:好评差评指正

Los tipos, cantidades y, si fuera posible, los números de lote de todas las minas antipersonal transferidas para el desarrollo de técnicas de detección, limpieza o destrucción de minas, y el adiestramiento en dichas técnicas, así como las instituciones autorizadas por el Estado Parte para transferir minas antipersonal de conformidad con el artículo 3.

根据第3条为发展探雷、扫雷或销毁地雷的技术和进行这些方的训练而转让的所有杀伤人员地雷的型号和数量,可能的话并列出其批号,以及缔约国授权转让杀伤人员地雷的机构。

评价该例句:好评差评指正

Los tipos, cantidades y, si fuera posible, los números de lote de todas las minas antipersonal retenidas para el desarrollo de técnicas de detección, limpieza o destrucción de minas, y el adiestramiento en dichas técnicas, así como las instituciones autorizadas por el Estado Parte para retener minas antipersonal de conformidad con el artículo 3.

根据第3条为发展探雷、扫雷或销毁地雷的技术和进行这些方的训练而保留的所有杀伤人员地雷的型号和数量,可能的话并列出其批号,以及缔约国授权保留杀伤人员地雷的机构。

评价该例句:好评差评指正

A fin de lograr un nivel de 98-99% de fiabilidad sería necesario aumentar considerablemente la cantidad de artefactos explosivos que tendrían que probarse para aceptar cada lote de una nueva serie de producción, lo cual aumentaría las posibilidades de rechazo de lotes de producción, las tasas de desecho, etc.

为了使置信度达到98-99%,必须大量增加为验收新的批量生产中每批产品所必须测试的爆炸性弹药的数量,这将加大生产批次被拒绝的可能性和生产的废品率等。

评价该例句:好评差评指正

Esa tasa se ve afectada por el tiempo de aviso y preparación, el reembolso de las misiones para financiar la reposición, los plazos de entrega de las adquisiciones, el tamaño de los lotes de los pedidos, el nivel de existencias de artículos fundamentales y con plazos de entrega largos, los mecanismos de despliegue y la rotación de las existencias.

影响这一速度的因素有:发出通知的时间和筹备时间;特派团偿还款项以资助物资补充;从订货到交货的间隔时间;批量订购的数量;从订货到交货的间隔时间长的关键物资的库存数量;部署和储存物资转机制等。

评价该例句:好评差评指正

La toxicidad por aspiración de un lote de una mezcla compleja se considerará sustancialmente equivalente a la de otro del mismo producto comercial obtenido por el mismo fabricante o bajo su control, a menos que haya motivos para creer que la composición de la mezcla ha cambiado y que dichos cambios pueden provocar modificaciones en los valores de toxicidad del lote, en cuyo caso será necesaria una nueva clasificación.

可以认为,一种复杂混合物一个生产批次的吸入毒性实际上与同一制造商生产或控制下的同一商品的另一个生产批次的吸入毒性相同,除非有理由认为存在显著变化,致使该批次反映在粘度和浓度上的吸入的毒性发生改变。 如果后一种情况发生,那么需要进行新的类。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo permitido para el que se propone utilizar las minas, la actividad o proyecto en que se utilizarán estas minas, los detalles de los planes u objetivos de los proyectos en que se utilizarán las minas, los detalles cuantitativos sobre estos proyectos (por ejemplo, el número de personas que se adiestrarán, el número de lotes que se probarán, etc.), el período de tiempo en el que esas minas se utilizarán, los tipos y números de minas que probablemente se utilicen, y cualquier otra información pertinente.

打算为何种准许的目的使用地雷;将使用这些地雷的活动或项目;将使用这些地雷的计划细节或项目目标;项目的数量详情(例如受训人数、检验批号等);使用地雷的时间段;可能使用的地雷的型号和数量;以及任何其他相关信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abrasador, abrasamiento, abrasante, abrasar, abrasas, abrasilado, abrásilado, abrasión, abrasivo, abraxas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Para ir a ver la peli, además de un lote de productos de Los Pitufos.

为了去有一堆蓝精灵的奖

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Un equipo de catadores expertos prueba cada lote de fideos y caldos para garantizar que cumplen con las expectativas de sabor.

一支专家尝团队会尝每批面条和汤底,以确保其满足口味期望。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Vacas y mulas muertas, en compañía de buen lote de animales salvajes ahogados, fusilados o con una flecha plantada aún en el vientre.

有死牛、死骡子,有无数只淹死、枪杀或一支立在一条大树根上的箭射死的野生动物,和它们在一起。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero de un día para el otro, sin que nada especial hubiera ocurrido, se puso en venta otro lote y no hubo oferentes.

但日复一日, 没有发生什么特别的事情,又有一批拍挂牌出售, 却没有人竞买。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El Programa Mundial de Alimentos ha entregado ya el primer lote de ayuda en Libia tras las devastadoras inundaciones que han causado miles de muertos y más de 10.000 heridos y desaparecidos.

世界粮食计划署已经在利比亚交付了第一批援助,此前毁灭性的洪水造成数千人死亡,受伤和失踪。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Porque originalmente nosotros ya habíamos trabajado con todo lo que es la parte de la posibilidad de fabricación para lotes para humanos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Un responsable del banco central dijo que el primer lote de bonos será puesto en el mercado pronto, aunque no se mencionó un plazo detallado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abrebotellas, abrecartas, ábrego, abrelatas, abrenuncio, abrepuño, abrevadero, abrevador, abrevar, abreviación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接