有奖纠错
| 划词

El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.

法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中的三种语言。

评价该例句:好评差评指正

La única lengua oficial aquí es el español.

这里唯一的官方语言是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

要精通一门外语是多么苦难啊!

评价该例句:好评差评指正

El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.

利亚语言最具象征性的作家是塞万提

评价该例句:好评差评指正

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

在准则中更好地反映保存土著语言的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Lo tengo mi nombre en la punta de la lengua, pero no consigo acordarme.

我的名字就在嘴边,可我却想起来。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones autoinculpatorias estaban escritas en cingalés, una lengua que la mayoría de ellos no comprenden.

认罪声明是用他们大多数人所的锡兰语写的。

评价该例句:好评差评指正

Hablo tres lenguas.

我说三种语言。

评价该例句:好评差评指正

El Programa ha beneficiado a 173 escritores de 30 lenguas indígenas.

土著语言的173名作家已经从该项目中受益。

评价该例句:好评差评指正

Además, proporcionan al niño acceso a lenguas de poder, como el inglés.

此外,它们给予了儿童学习包括英语在内的有力语言的机会。

评价该例句:好评差评指正

Se le fue la lengua.

小心口误了。

评价该例句:好评差评指正

Saque la lengua, por favor.

请伸出舌头。

评价该例句:好评差评指正

España les impuso su lengua y parte de su cultura, les prometió la independencia y los traicionó.

西班牙给他们带来了西班牙的语言和文化,答应让他们独立,随后却背叛了他们。

评价该例句:好评差评指正

Se amplió la enseñanza de la escritura en las lenguas de las minorías étnicas a ocho idiomas.

教学时使用的少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。

评价该例句:好评差评指正

Las civilizaciones y las culturas son diversas y numerosas, al igual que las lenguas y las razas.

文明与文化和语言与人种一样多种多样且众多。

评价该例句:好评差评指正

En el país ya se han creado tres universidades indígenas y el Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas.

已建立有3所土著大学和1所国家土著语言学院。

评价该例句:好评差评指正

Esfuerzos significativos para promover las lenguas indígenas en el sistema educativo se realizan en Sudáfrica y en Namibia.

南非和纳米比亚作出重大努力,在教育体系中提升土著语言的地位。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, se plantea la necesidad de proporcionar la enseñanza en la lengua materna de los niños.

首先,必须以儿童的母语教学。

评价该例句:好评差评指正

Ulteriormente se preparó un documento sobre las modalidades de ayuda a los PMA de lengua portuguesa.

随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最发达国家的途径的文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旁系的, 旁系亲属, 旁遮普的, 旁证, 膀臂, 膀胱, 膀胱炎, 膀子, 螃蟹, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Bueno, ya llevamos un semestre estudiando su lengua.

好吧,我们已经学习您的母语有一个学期了。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Desde luego no tiene pelos en la lengua. Después nos tiramos de los pelos.

当然,她这人肯定是直言不讳。然后,我们俩都火了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Este idioma es la lengua nacional de una veintena de países.

这种语言是二十个国家的国语。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Al fin y al cabo el español es una lengua romance.

因为,不管怎么说,西班牙语是属于罗曼语族的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Es decir, enseñar mi lengua a personas que apenas llevan meses aprendiéndola.

老实说,把我的母语教给那些还没有学它满一个月的人。

评价该例句:好评差评指正
记(匹诺曹)

Entonces la boca cesó de reír, pero le sacó toda la lengua.

于是停了笑,舌头都伸出来了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, semidormida, estiró la lengua y se tragó la hostia.

苏萨娜·圣胡安半睡半醒的样子,伸出舌头,吞下了圣饼。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ya no solo podemos escuchar cualquier lengua descargando un paquete de datos.

我们不仅能通过下载数据包轻轻松松听懂任何外语。

评价该例句:好评差评指正
论语

" Ni siquiera una cuadriga de caballos puede alcanzar una lengua demasiado suelta" .

夫子之说君子也,驷不及舌。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y ahora, la curiosidad del día, esa hermosa tradición del Blog de Lengua.

现在,闻趣知的时间到啦,这是“Blog de Lengua”最优良的传统。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Bueno, vale. Estoy celoso. ¡Me gustaría arrancarle la lengua al cantante y comérmela!

哎好吧,我是有点嫉妒,我想要有主唱的嗓音,抓到它然后吃掉它(占为己有)!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Entonces la miel asomó, adelgazándose en pesado hilo hasta la lengua del contador.

蜂蜜终于流出来,变成一根沉重的细线,落在会计员的舌头上。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

A ver, cuéntame algo sobre las distintas formas de hablar nuestra lengua en hispanoamérica.

来吧,告诉我一些在拉丁美洲讲西班牙语的不同之处。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La Constitución mexicana reconoce, junto al español, a otras 68 lenguas indígenas como lenguas nacionales.

墨西哥宪法承认西班牙语和,其他68种土著语言都是国家语言。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con discapacidad auditiva utilizan la lengua de señas para comunicarse.

听觉障碍患者通过手语来交流。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Además, veo que escribes bien en ambas lenguas.

除此之外,我看你两种语言都能写得很棒。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La niña les contestó entusiasmada en la misma lengua.

女孩用同样的语言高兴地回答她们的问话。

评价该例句:好评差评指正
记(匹诺曹)

Atravesaron toda la lengua, y salvaron las tres filas de dientes.

接着他们走过舌头,爬过三排牙齿。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los refranes son fundamentales para toda persona que quiere conocer en profundidad la lengua española.

对于想要深入了解西班牙语的人来说,谚语是必不少的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

No se te debía soltar la lengua.

刚才你不该信口雌黄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抛头露面, 抛物线, 抛物线的, 抛下, 抛砖引玉, , 刨锛, 刨根儿, 刨花, 刨屑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接