Se entrega a su labor con entusiasmo.
他心扑在工作上。
A esta tierra hay que darle dos labores antes de sembrar.
这地在下种之前得耕两遍。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了项伟大的任务。
Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.
几年默默无闻的工作之后,他终于荣获成功。
Las muchachas se reunen a hacer labores.
姑娘们聚儿作针线。
Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.
各种农活要适时。
Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.
我们大家其富有成效的工作。
Conviene continuar la labor en la materia.
在这方面需要展开更多的努力。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你的知识能满足这类工作的要求。
También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.
它还继续传播关于特别委员会工作的信息。
Es importante proseguir la labor en esas esferas.
在这些领域进步开展工作是重要的。
Participa asimismo en la labor de varios subcomités.
它还参加多个小组委员会的工作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.
这种印象在我最近的工作期间被印证。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国必须继续从事这项重要工作。
La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.
有必要以公开和透明的方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上的暴力。
Las decisiones de los órganos normativos guiarán esta labor.
这项工作按照各决策机构的决定进行。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大进展。
Se nos debe reconocer como interlocutores en esta labor.
定要在这项工作中把我们视为伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se trata de algo crucial para nuestra futura labor.
这对我们以后的工作很重要。”
Muchas gracias a todos y continuemos esta excelente labor entre todos.
非常感谢大家,我们将共同努,这项伟大的工作。
Lo hizo con tanto cuidado que solamente esa labor le llevó cuatro años.
单是织布就花了四年的工夫。
Sin embargo, al no hablar inglés le resultaría difícil coordinar la labor de los guardas.
但他不懂英语,工作不方便。”
El capitán, en concreto, fue arrestado porque no había colaborado en las labores de rescate.
确切地说,船长已经被逮捕,因为没有及时开展挽救工作。
No diré las fatigas de mi labor.
我工作的劳累一言难尽。
Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.
他们的劳动激励着我,激励着所有人不断学习。
Como castigo, harás tú las labores del buey hasta que podamos comprar otro.
作为惩罚,你要做牛干的活,直到我们新买一头牛。
¿Pero por qué yo? Esa es la labor de los camareros.
为什么是我? 这是服务生的工作。
Sus dedos empezaron a trabajar, pero la labor no resultaba sencilla.
他的手指动了起来,但是这项工作并不轻松。
Las labores de prevención y control suponen una gran responsabilidad y un largo recorrido.
疫情防控任重道远。
Destinados a cumplir labores de alto rango como profesiones importantes y puestos en el gobierno.
他们注定要从工作,比如重要的行业和政府职位。
Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.
对这些问题,我们已经采取一系列措施加以解决,今后必须加大工作度。
Labores realizadas y cambios históricos en los últimos cinco años.
一、过去五年的工作和历史性变革。
También a todos aquellos que siguen ayudando en las labores de limpieza y de restablecimiento de la actividad cotidiana.
还要感谢那些帮助清扫街道,重建生活秩序的人们。
Los esclavos cumplían toda clase de labores, especialmente fueron utilizados en la agricultura, la minería y el servicio doméstico.
他们从各种各样的劳作,尤其是农业、矿业和家务方面。
Además decide convertirse en ayudante de Paquita en la labor de representación de artistas.
他还决定成为帕基塔的助手,负责代理艺术家的工作。
Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.
她对社会所做的贡献一直被人们铭记,她的孩子们承了她的遗产。
Además, esta plataforma permite implicar a los padres en la labor educativa con instrucciones para que ayuden a sus hijos.
除此之外,该平台允许父母参与教育指导工作,以便帮助他们的孩子。
Martina Laborde había hecho aquel día una sesión de bordado que duró la mañana entera para terminar una labor atrasada.
那一天,马丁娜·拉博德为了做完一件被耽搁下来的活,整整一上午都在刺绣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释