有奖纠错
| 划词

La ponencia del investigador fue muy aplaudida.

调查者报告得到称赞。

评价该例句:好评差评指正

El investigador insistió en que no era así.

研究者坚持事情不是这样。

评价该例句:好评差评指正

El fiscal podrá prolongar la investigación preliminar previa decisión razonada del investigador.

检察官可根据调查人员理由充分决定延长初步调查时间。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de ello, los investigadores mataron a su padre.

然而,警探还是杀害了他父亲。

评价该例句:好评差评指正

Un becario investigador prepara actualmente su tesis doctoral en esa esfera.

一位研究人员目前正在攻读这一领域博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

评价该例句:好评差评指正

Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。

评价该例句:好评差评指正

Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.

25名调查员从一般临时助理人员项下提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores de la OSSI también proporcionan asesoramiento oficioso a los organismos especializados.

监督厅也向各专门机构提供非正式咨询。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Luis Moreno Ocampo, y a su equipo de investigadores por todos sus esfuerzos de colaboración.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导调查人员开展了协作努

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 6 infra figura el detalle de los 25 puestos adicionales de investigadores.

25名调查人员详情,见下表6。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

评价该例句:好评差评指正

Estos recursos financieros son utilizados en todo el mundo y son considerados como definitivos por los investigadores.

这些关于财务资料被全世界所利用,其权威性受到专家们承认。

评价该例句:好评差评指正

Ambas instituciones han proporcionado capacitación sobre el tráfico en los últimos cuatro años, para investigadores y fiscales.

在过去四年间,两个机构都对调查员和起诉人进行了贩运问题培训。

评价该例句:好评差评指正

La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.

载人潜水器主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación publica el anuario Bahithat (Mujeres Investigadoras), que aborda mayormente cuestiones relacionadas con la mujer.

该协会每年版题为Bahithat(《女性研究员》)年鉴,大多数年鉴都把很大篇幅留给了妇女和妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina el Investigador Financiero realizó investigaciones respecto de los acusados indigentes.

本报告审查期间,财务调查员对被告进行了贫穷调查。

评价该例句:好评差评指正

En particular, hay una falta de comunicación entre la comunidad de investigadores y la de agricultores.

特别重要一点是,研究人员和农民之间缺乏沟通。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones siguientes se basan en las conclusiones y propuestas de los investigadores para esta iniciativa.

以下建议是根据此项活动研究人员研究结果和提议提,目是解决土著男女面临最紧迫住房问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


压路机, 压滤机, 压模, 压偏, 压平, 压迫, 压迫的, 压迫阶级, 压迫者, 压气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y además les daba a los investigadores una sorprendente libertad para investigar.

除此之外,美国给予究人员极大的究自由。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo soy investigador en inteligencia artificial con aplicación a medicina.

我是一名人工智能的究人员,在医学上有应用。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los investigadores pensaron que sería una construcción con un siglo de vida.

究人员认为这可能是一个百年建筑。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Generaciones y generaciones de investigadores se propusieron replicar el comportamiento humano en muchísimos dominios.

一代又一代的究人员开始在很多很多领域复制人类行为。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los investigadores dicen que el conductor del tren estaba hablando por teléfono cuando descarriló.

调查人员称列车脱轨时,司机正在打电话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un país con centros de investigación e investigadores que están entre los mejores del mundo.

西班牙是有顶尖究中心和究人员的国家。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores digitalizaron las pinturas, y midieron cómo el brillo varía entre dos píxels cualquiera.

究人员将这些画作数字化,并测量两个像素之间的亮度变化情况。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que hicieron lo quehacen los investigadores, ¡investigar!

于是究人员就做起他们的工作,调查!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente contiene alrededor de 600 mil y es un espacio donde convergen estudiantes e investigadores de todo el mundo.

它目前藏有大约60万册书,在这个空间里,来自各地的学生和究人员汇聚一堂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Investigadores han encontrado cientos de peces cachorrito muertos que no expulsaron sus flatulencias.

究人员发现数百条死的鳉鱼,它们的肠胃胀气还没有排出。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.

该项目得到该国究人员和农民的参与。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.

Marina Gallego 是太平洋航线的国家协调员,也是该报告的主要调查员。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Aunque las conclusiones no se pueden extrapolar al ser humano, los investigadores sugieren algunos posibles paralelismos.

虽然这些结论不能外推到人类身上,但究人员提出一些可能的相似之处。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un grupo de investigadores de Singapur cree que el límite puede estar recién en los 150 años.

来自新加坡的一组究人员认为,极限可能只有150岁。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los investigadores consideran que estas anotaciones son el primer texto en español que ha llegado hasta nuestros días.

究人员认为这些注释是现存的第一个西班牙语文本。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La desesperanza aprendida fue descubierta por primera vez por dos investigadores que condicionaron a perros para soportar descargas eléctricas.

习得性绝望首先是由两位究人员发现的,他们使狗能够承受电击。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los investigadores y los ciudadanos se exigieron investigar científicamente el popular condimento.

究人员和公民需要对这种流行的调味品进行科学调查。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los investigadores sometían a los sujetos a hipnosis, terapia de shock, aislamiento y privación sensorial.

究人员对受试者进行催眠、休克疗法、隔离和感觉剥夺。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Podría haber doctores en Nueva York hablando con investigadores en China en la búsqueda de una solución para una eventual pandemia.

纽约的医生能和中国的学者沟通,一同寻找一场出乎料的大流行病的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunos investigadores creen que cuando hablamos cantarinamente con un bebé puede ser útil para alentar el desarrollo del lenguaje en el niño.

一些究人员认为,当我们用这种类似于唱歌的方式和婴儿交流,可能有利于促进孩子言语的发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


压枝, 压纸格, 压纸卷筒, 压纸型机, 压制, 压制不同意见, 压制性的, 压轴子, 压住怒火, 压住嗓门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接