有奖纠错
| 划词

Se inventó una intriga para que su hermana creyera que Fernando la estaba engañando.

想出了个诡计让的姐姐相信费尔南多在骗她。

评价该例句:好评差评指正

Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.

我很好奇有没有打电话求她作。

评价该例句:好评差评指正

Esto debería llevar a un clima de trabajo mucho mejor para los funcionarios internacionales, al proporcionarles certidumbre en cuanto a sus derechos y responsabilidades y eliminar toda posibilidad de decisiones arbitrarias basadas en las intrigas de oficina o en la presión de la multitud.

国际公务员创造更好的作环境,们的权利和责任提供确定性,并且排除在办公室政治和暴民压力的基础上作出武断决定的可能性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caramera, caramero, caramida, caramilla, caramillo, caramilloso, caramujo, caramuru, caramuzal, caraña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Muchas acusaciones se debían a intrigas políticas o simplemente por envidias.

许多指控只是政治计谋或只是出于嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La verdad es que ningún otro libro ha elevado la intriga y la conspiración humanas a cotas tan altas.

“这本书确实充分展示了人类战略计谋所达到的层次。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.

侵略者们依靠阴谋诡计和武,破坏了所有的文明。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Luego, recordando mi promesa, decidí que las circunstancias aconsejaban lo que en las novelas de intriga policial se denominaba otro modus operandi.

接着,我想起了自己许下的承诺,所决定见机行事,就像侦探小说里常提到的,采取不一样的作案手法。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si te gustan las telenovelas, puedes ver LUNA NEGRA, que es una historia de amor, como todas las telenovelas, pero llena de misterios, de intriga y de engaños.

果你喜欢肥皂剧,你可看《LUNA NEGRA》,这是一个爱情故事,像所有的肥皂剧一样,但充满了神秘、阴谋和欺骗。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se decía que debía dinero en todos los comercios de la ciudad, y sus intrigas, honradas con el nombre de seducciones, se extendían a todas las familias de los comerciantes.

三个月后,整个麦里屯的人都说他的坏话。他们说,他在当地每一个商人那里都欠下了一笔债;又给他加上了诱骗妇女的的头衔,又说每个商人家里都受过他的糟蹋。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Así que planeó hasta el último detalle como una guerra final: todo tenía que ser diferente para suscitar nuevas curiosidades, nuevas intrigas, nuevas esperanzas, en una mujer que ya había vivido a plenitud una vida completa.

因此,她像一场最后的战争一样计划着每一个细节:一切都必须有所不同,才能在一个已经过着充实生活的女人身上激起新的好奇心、新的阴谋、新的希望。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¡Qué intriga! Soy todo oídos, Fran. Cuando quieras.

评价该例句:好评差评指正
Aula 3 Audios del libro

Y es esa intriga hasta que se descubre la razón. ! !

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Quizá prefiera algo de intriga y de suspense, algo tipo novela policíaca. Veamos, ¿qué le parece esta?

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Sin embargo, lapolítica otomana periódicamente degeneraba en intrigas sangrientasmientras las facciones luchaban entre ellas para conseguir inflfl uenciasy hasta el trono.

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Si hay un orden establecido o si solamente utilizan un apellido, es algo que a mí siempre me intriga.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caranvaning, carao, caraota, carapa, carapachay, carapacho, carapato, carape, carapegueño, carapico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接