有奖纠错
| 划词

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,便了解恒星是如何形成,并将搜索寻找宙最星系。

评价该例句:好评差评指正

Se manifestó la opinión de que los trabajos en curso acerca de la utilización de fuentes de energía nuclear no debían restringirse únicamente al empleo de dichas fuentes en el espacio interestelar.

有代表团认为,就核动力源利用所开展工作不应只限于在深使用核动力源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


实足年龄, 实足一百公斤, , 拾到的东西, 拾掇, 拾荒, 拾获者, 拾金不昧, 拾零, 拾起,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

A escala interestelar, la humanidad es prácticamente invisible.

在星际范围内,人类几乎是隐形的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ejemplos de esto incluyen la gran mancha roja de Júpiter, formaciones de nubes y partículas de polvo interestelar.

这方面的例子包括木星的大红斑、云的形成星际尘埃。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante el almuerzo ellos discutían la posibilidad de viajes interestelares.

他们讨论了星际旅行的可能性。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero en fin, basta de hablar de relojería interestelar… ¡En la Tierra tenemos años que duran 366 días!

但是不管如何,只需谈论星际发条… … 在地球上,有的年份长达366天!

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero cuando las buscan, los científicos no encuentran restos de estrellas cosechadas, ni megaestructuras en decadencia, ni cicatrices de grandes guerras interestelares.

但是,当科学们寻找它们,并未发现开采过的恒星残留,也没有衰落的巨型结构,也没有大型星际战争的残痕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así, con un universo tan vasto y antiguo, si los viajes interestelares fueran posibles, es extraño que no tengamos noticias de otras civilizaciones.

因此,对于如此广阔的宇宙,如果星际旅行是可能的,奇怪的是我们为什么没有听到其他文明的消息呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, Fermi se refería a que si los viajes interestelares fueran posibles, ya sabríamos de otras civilizaciones que han colonizado la Vía Láctea.

也就是说,费米是指如果星际旅行可能的话,我们就应该已经知道有其他文明殖民银河系。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si insistimos en seguir contemplando la guerra interestelar que se desatará dentro de cuatro siglos con esa misma perspectiva, nunca conseguiremos establecer la fe en la victoria.

如果用这种思维方式去思考四个世纪后的星际战争,我们永远无法建立起胜利的信念。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los ecosistemas cerrados, por ejemplo, requisito obligado para los viajes interestelares, constituyen una tecnología que no depende de la teoría fundamental, y aun así no se investiga casi nada al respecto.

比如全封闭生态圈,是恒星际远航飞船所必需的技术,而且对物理学基础理论依赖较少,可现在的研究规模也很有限。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero si queremos intentar un viaje interestelar, podemos pensar en Próxima Centauri, la estrella más cercana al sol.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, con la tecnología actual hay quienes plantean que los viajes interestelares podrían durar menos de un siglo.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero si vamos a los viajes interestelares, la cosa se complica bastante más.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si van un paso más allá y salen del sistema solar se convierten en viajes interestelares.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tiene como objetivo enviar un diminuto microchip a distancias interestelares a un 20% de la velocidad de la luz.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


食变星, 食槽, 食草的, 食草动物, 食虫的, 食虫动物, 食虫目, 食虫兽, 食道, 食而不化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接