有奖纠错
| 划词

Este sistema de división no sólo afecta a la calidad de la enseñanza en la Federación sino que constituye también una indignante pérdida de dinero.

这种分裂制度不仅影响了联邦教育质量,而且是对极大浪费。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, han guardado silencio respecto de las circunstancias indignantes relativas a la negligencia evidente ante el desastre que azotó a la costa del Golfo, en que toda una comunidad —sobre todo de no blancos— fue abandonada ante los estragos del Huracán Katrina como ovejas para el sacrificio, y sacrificadas a quién sabe qué dios.

然而,对于海湾悲惨灾难中明显国家过失造人震惊情形,他们却默不作声,在这场灾难中,主要由非白人整个社区被蓄意遗弃,任由“卡特琳娜”飓风蹂躏,为牺牲羔羊,至于被献给了那路神明,人们无法知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灰溜溜, 灰蒙蒙, 灰泥, 灰色, 灰色的, 灰石结构, 灰鼠, 灰水, 灰心, 灰心的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

No solo la utilizamos en la exclamación (" ¡Qué fuerte! " ), sino que ese adjetivo " fuerte" significa que algo es muy impactante, muy indignante o muy sorprendente.

不仅用来表示惊叹,而且,形容词“fuerte”还以表示某事常令人震惊、常离常令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

En este apartado, llamó a las autoridades afganas a invalidar " la indignante y contraproducente prohibición del acceso de las niñas a la educación secundaria y superior" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挥发性的, 挥发油, 挥戈, 挥毫, 挥霍, 挥霍的, 挥霍无度的, 挥金如土, 挥拳, 挥手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接