有奖纠错
| 划词

Es una bandera independentista

这是一支立旗帜。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Martín-García先生(波多立党)在请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

La alianza independentista fue la que logró mayor éxito en las islas de la Lealtad, donde posee 6 de 14 escaños.

立联盟在洛亚尔提群岛的表现最好,占14席中的6席。

评价该例句:好评差评指正

En las elecciones que se celebran en Puerto Rico, el partido independentista apenas obtiene de 3% a 4% de los votos.

在波多举行的选举中,赞成立党只得了3-4%的选票。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.

结果,起初只是赞成立运动所主张的立,现在得到了大多数波多人的支持。

评价该例句:好评差评指正

Ese individuo y su organización, la Montagnard Foundation, perseguían objetivos independentistas respecto de Viet Nam y para lograrlos habían recurrido a actos violentos y terroristas.

该人和他的组织蒙塔格纳德人基金会力求实现与越南分离的目的,追求这目的犯下暴力和恐怖行

评价该例句:好评差评指正

Según un informe de la Asamblea Nacional de Francia, ese logro se debió principalmente a la fragmentación producida en el seno de la alianza independentista.

据法国国民议会报告,获得这席位主要是由于立联盟内部分裂。

评价该例句:好评差评指正

En la provincia Sur, en que el movimiento independentista se dividió en varias listas, ningún representante obtuvo el 5% de la votación exigido para un escaño9.

在南方省,立运动分若干名单参选,没有任何代表获得取得席位所需的5%的票数。

评价该例句:好评差评指正

Además, el movimiento independentista ha insistido siempre en la necesidad de la desmilitarización de Puerto Rico y ha señalado los funestos efectos de la presencia militar de los Estados Unidos en el medio ambiente, la salud pública y la economía de las comunidades cercanas.

此外,赞成立运动曾一再要求实现波多非军事化,并提请注意美国的军事存在对邻近社区的环境、健康和经济的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Reverón Collazo (Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas) dice que el movimiento independentista de Puerto Rico ya ha señalado los graves problemas que enfrenta el pueblo puertorriqueño y, en particular, las consecuencias negativas del estatus colonial de Puerto Rico para su desarrollo económico, social y cultural.

Reveron Collazo女士(波多民族团结委员会)说,在候,波多赞成立运动就对波多人民目前面临的严重问题提出了警告,特别是波多殖民地位对其经济、社会和文化发展的影响。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los partidos independentistas se oponen al cambio e indican que, con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo de Numea, los asuntos relativos a la moneda deben pasar a ser competencia local y un cambio al euro sólo serviría para estrechar más los vínculos entre Nueva Caledonia y Francia26.

另一方面,赞成立党派反对此项改变,指出按照《努美阿协定》的规定,货币问题将是地方权限范围的事项,而改用欧元只会使新喀里多尼亚与法国的关系更加密切。

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因联邦调查局,波多立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Esto transmite un "mensaje" problemático, pues es bien sabido que con frecuencia los Estados aplican definiciones de terrorismo que no reúnen los requisitos establecidos en el artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (nullum crimen sin lege, nulla poena sine lege, no retroactividad) o, lo que es peor, han sido concebidas de mala fe para proscribir a opositores políticos, entidades religiosas, movimientos de defensa de minorías o de poblaciones indígenas, o grupos independentistas que nunca han recurrido a la violencia contra las personas.

这传递了一个成问题的“信息”,因众所周知,一国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动非法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autoadhesivo, autoadministración, autoagresión, autoaprendizaje, autoayuda, autobarredora, autobasidiomicetos, autobiografía, autobiográfico, autobiógrafo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Pero a partir del año 2012 ha aumentado la cantidad de personas independentistas.

但从2012年起,独数有所增加。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña siempre ha habido un sentimiento independentista, entre aproximadamente un 20 % de la población.

在加泰罗尼亚,大约20%的口,一直都有独的意图。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues para la época, la isla había vivido varias revueltas independentistas que se habían enfrentado al ejército español.

当时,这个岛经历了几次反抗西班牙军队的独起义。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña hay tres partidos independentistas que son rivales entre ellos desde el punto de vista ideológico.

从意识形态的角度来看,加泰罗尼亚有三个互相竞争的独派政党。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas piensan que tienen derecho a votar y decidir su futuro.

有权投票并决定自己的未来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.

自2012年以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传独思想来获得更多支持。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están en contra de que solo se vote en Cataluña.

许多非独主义者反对仅在加泰罗尼亚投票。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas dicen que España es un país con políticos corruptos.

主义者认西班牙是一个政治腐败的国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero en esa época ya pisaban fuerte los movimientos independentistas en el continente.

但当时非洲大陆的独运动已经十分激烈。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.

许多反对独者也很赞同这一观点,也对政治腐败嗤之以鼻。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En 1808, los más inconformes se aprovecharon de la coyuntura de la invasión de Napoleón a España e iniciaron los movimientos independentistas.

1808年,那些反对者利用拿破仑入侵西班牙的机会开始了独运动。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas no creen que tengan razón.

反对独者并不赞同。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas están en contra de la monarquía y quieren fundar una república.

主义者反对君主制,并希望建一个共和国。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas dicen que si España tiene defectos, hay que corregirlos, no romper el país.

反对独者认西班牙的确有很多缺点,但应该努力纠正它而非分裂整个国家。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

En 1808, los más inconformes se aprovecharon de la coyuntura de la invasión de España por Napoleón e iniciaron los primeros movimientos independentistas.

1808年,对宗主国最不满的一些土生白利用拿破仑入侵西班牙的时机首先发起了独运动。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas quieren que la Cataluña independiente esté dentro de la Unión Europea y su moneda sea el euro.

主义者想让独的加泰罗尼亚留在欧盟,使用欧元。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas hablan del pueblo catalán y de los catalanes en general.

说独者代表着大多数加泰罗尼亚的想法。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas dicen que no hay separación de poderes entre el gobierno y los jueces, y que el nuevo país sería más justo.

者认政府和法官的权力过于集中,而新的国家将更加的公平公正。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas dicen que no existe un pueblo catalán que piense igual.

而反对独者认加泰罗尼亚的想法并非都一样。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los no independentistas no piensan que sean presos políticos.

反对独者不这样认

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autocatálisis, autocensura, autocentrador, autoclave, autocompasión, autocompatible, autocomplaciente, autocondensación, autoconducción, autoconfianza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接