有奖纠错
| 划词

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento del orden público y la justicia son la piedra angular de una sociedad fracturada y convulsionada, decidida a vivir en paz consigo misma y con su vecino, Indonesia.

维持法律和秩序与司法一个动荡断裂的社会决心和平并与邻印度尼西亚和平相处的基础。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.

然而,在验现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成心脏擦伤,这表明他被折磨致死的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讲排场, 讲评, 讲情, 讲求, 讲求实际的, 讲三种语言的, 讲师, 讲授, 讲述, 讲述者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Curiosamente, lo opuesto también era cierto: cuando enviaba pensamientos negativos y turbios, los cristales de hielo se congelaban formando formas caóticas y fracturadas.

令人难以置信的是, 反向的转变也确凿无疑: 当她向水中输送负面的、污秽的意念时, 冰晶就了一堆乱七八糟的碎片。

评价该例句:好评差评指正
西班牙诞演讲合集

Gracias a la Constitución conseguimos superar la división, que ha sido la causa de muchos errores en nuestra historia; que abrió heridas, fracturó afectos y distanció a las personas.

《宪法》的存在,我地克服了分裂,分裂是我历史上许多错误的根源,它揭开了伤口,分裂了感情,拉远了人与人之间的距离。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Apenas se habían llevado a Mauricio Babilonia con la espina dorsal fracturada, y ya había concebido Fernanda hasta el detalle más ínfimo de un plan destinado a eliminar todo vestigio del oprobio.

当初还没抬走负伤的毛里西奥·巴比洛尼亚时,菲兰达已经周密地想好了消灭一切可耻痕迹的计划。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al llegar, Peseshet nota que lo tiene visiblemente quebrado y, para peor, el hueso se ha fracturado en varias partes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 桨槽, 桨叉, 桨叶, 匠人, 匠心, , 降半旗, 降半音, 降车轴草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接