有奖纠错
| 划词

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提前完成计划的决心.

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Sierra Leona está convencida de que respetar las leyes es el mejor modo de ofrecer a los ciudadanos cauces legítimos para expresar sus opiniones y exteriorizar sus necesidades.

因此,塞拉利昂坚信,法治是使人们有合法途径发表意见、提出自己需要的最佳法。

评价该例句:好评差评指正

El derecho material es el que corresponde al titular para explotar su obra, derecho que se exterioriza en la publicación, copia, puesta en circulación, transferencia o de cualquier otra forma adecuada.

质权利是知识产权持有者利用的权利,是通过出版、复制、流传、转让或他适当的方式实现的。

评价该例句:好评差评指正

A fin de ofrecer una definición más precisa de la protección diplomática, se sugirió que el proyecto de artículo 1 podría comenzar con la siguiente redacción: “La protección diplomática consiste en la acción formal mediante la que un Estado asume, por derecho propio ”, a fin de poner de relieve que el contenido esencial de la protección diplomática radicaba en la comunicación mediante la cual el Estado de la nacionalidad exteriorizaba una reclamación para que se respetase el derecho internacional en la persona de sus nacionales, diferenciándola así de la “asistencia diplomática o consular” a los nacionales en el extranjero.

有的代表团建议,为了提供更精确的外交保护定义,第1条草案可以采用以下开头:“外交保护是指一国以国家名义……采取的正式行动”,强调外交保护的实质是国籍国通过这种渠道提出另一国对国民尊重国际法的要求,以便把这种保护同侨居国民的“外交或领事援助”区别开来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维, 形销骨立, 形形色色, 形音相近, 形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理

La respuesta ante esto se exterioriza con una explosión emocional desquiciada.

反应表现为情绪爆发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


型心, , 醒盹儿, 醒豁, 醒酒, 醒来, 醒来/唤醒, 醒目, 醒目的, 醒悟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接