有奖纠错
| 划词

A menudo se trata de tragedias cotidianas que raramente se denuncian, pero que dejan una estela de desgracia y sufrimiento.

它们往往日复一日造成悲被报道,但却造成了人类苦难和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

El uso de estas armas en conflictos armados en los últimos 30 años ha producido una estela constante de bajas civiles.

过去30年来在武装冲突中使用这些武器,使得平民伤亡不断发生。

评价该例句:好评差评指正

Las olas gigantescas del tsunami devastaron las dos terceras partes de la las zonas costeras de nuestra nación insular, dejando en sus estelas muerte y destrucción en un grado desconocido hasta entonces en el mundo.

高如楼的海震波浪袭击了我们这个岛屿国家的2/3的沿海地区,造成其规模在世界上前所未见的死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Conviene subrayar y deplorar la multiplicación de conflictos violentos, sobre todo en África, y la estela de desolación que dejan: pérdida de vidas humanas, desplazamiento masivo de la población, violación y depuración étnica, entre otras cosas.

这方面,意和谴责武装冲突数目不断增加,特别是在非洲,以及由此带来的破坏,包括生命损失、大规模流离失所、强奸和种族清洗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一切为了人民, 一切准备完毕, 一清二白, 一清二楚, 一清早, 一穷二白, 一丘之貉, 一去不复返, 一圈, 一瘸一拐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Se hundieron dejando una estela de fosforescencia en el agua.

它们沉下去时,在水中拖着道磷光。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces la Golondrina revoloteó a su alrededor rozando el agua con sus alas y trazando estelas de plata.

她在他的身边飞来飞去,用她的翅子点水,做出许多银色的涟漪。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo vio venir las pardas aletas a lo largo de la ancha estela que el pez debía de trazar en el agua.

老人看见两片褐色的鳍正顺着那鱼必然在水里留下的很宽的臭迹游来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Su superficie, a veces segada por las estelas de los otros barcos, subía y bajaba con la misma virulencia que su humor.

片水面上,只有前方舰艇留下的航迹在交错中躁动着,恰似他的心绪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchísimos conocimientos se han perdido: libros que fueron quemados, estelas que fueron derribadas, códices destruídos.

许多知识已经丢失:书籍被烧毁,石碑被推倒,抄本被毁。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Puedes ir tomando fotos durante la noche haciendo una cosa que se llama star trails, que es como ese giro y acaban formándose unas estelas muy bonitas.

你可以在晚上拍做星迹的照片,就像那个转弯样, 最后形成非常美丽的轨迹。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todavía se pueden ver vestigios de la escritura maya en estelas y, aunque mucha gente actual habla maya, el conocimiento del significado de los glifos se perdió por completo.

在石碑上仍然可以看到玛雅文字的痕迹,虽然今天很多人都说玛雅语,但对字形含义的了解已经完全失传。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para perforar la caliza húmeda, los británicos usaron lechada para sellar las grietas creadas en la estela de la barrena y trabajaron antes de la barrena principal para reforzar la caliza a perforar.

为了钻入潮湿的石灰岩,英国人使用水泥浆来密封钻头尾部产生的裂缝,并在主钻头之前进行工作以加固要钻探的石灰岩。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El viejo vio venir las pardas aletas a lo largo de la ancha estela que el pez debía de trazar en el agua. No venían siquiera siguiendo el rastro. Se dirigían derecho al bote, nadando a la par.

老人看见两片褐色的鳍正顺着那鱼必然在水里留下的很宽的臭迹游来。它们竟然用到处来回搜索这臭迹。它们笔直并肩朝小船游来。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

No había aviones y no se formaban estelas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Es decir, las estelas que dejan los aviones

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ese es el principal impacto que tienen las estelas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hay una teoría conspiratoria del tema de las estelas

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Y eso de las estelas químicas de los aviones a reacción?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年5月合集

En estos muros además constan criaturas acuáticas reales y fantásticas, un paisaje con pájaros, dibujos de columnas, todo decorado con motivos vegetales, guirnaldas, y estelas de colores como el verde, el amarillo o el rojo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一日游, 一日之雅, 一如既往, 一扫而光, 一色, 一闪, 一闪而过的事, 一闪念, 一勺, 一身,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接