有奖纠错
| 划词

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙,就是象征性地把房子

评价该例句:好评差评指正

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四分卷。

评价该例句:好评差评指正

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心扑在工作上。

评价该例句:好评差评指正

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

评价该例句:好评差评指正

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所作的不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少人道主义运送。

评价该例句:好评差评指正

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物行之后,查验过的名单必须提交内政部。

评价该例句:好评差评指正

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙交我。

评价该例句:好评差评指正

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

对交付作出定义并不那么容易。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是为他人献身的最适当的例子。

评价该例句:好评差评指正

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

作为对这些建议的,制定替代性的运输方式。

评价该例句:好评差评指正

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写包含控制下交付指南的手册。

评价该例句:好评差评指正

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁当解除,人道主义物资的供受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

评价该例句:好评差评指正

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

指出危地马拉向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交收货人处分也可通过交付令等单证交收货人处分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de cerca, de clase media, de clase obrera, de clase preferente {or} business class, de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Unos minutos después, vuelve con ellas y se las entrega al padre.

过了一会儿,她回来了,把药给了爸爸。

评价该例句:好评差评指正
西班牙尔公主演讲精选

Me alegra mucho volver a Oviedo para celebrar la entrega de nuestros premios.

我很高兴回到奥维多庆祝颁奖。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos encontramos en otra entrega de Detrás del Dato.

下期《数据背后》再见。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Todos los envíos consignados reciben un rato preferencial desde la recepción por taquilla hasta su entrega al destinatario.

从窗口收件到送达收件人全程悉心照顾。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨贝尔文学奖演讲

Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.

同时拯救我的还有写作。我独自悄悄地写作,就像一个人被一种不可告人的嗜好、一种明令禁止的热情所征服。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣演讲合集

Un mensaje también de compromiso con mi vocación de servir a España con lealtad, responsabilidad y total entrega.

同样,也向你们做出承,表达我的忠诚、责任,和全心全意为西班牙服务的决心。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.

那种承,那种对工作的奉献,尽管你得不到报酬。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y encuéntrale el sentido, y entrega la tristeza, ¡suelta la tristeza!

找到意义,出悲伤,放下悲伤!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otra imagen, un grupo de damas elegantísimas aplaudían la entrega de un trofeo a otro tenista masculino.

另一张照片上,一群美丽的女士正在为一名接受颁奖的男选手鼓掌欢呼。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Generalmente podemos suministrarlo inmediatamente, el plazo de entrega no pasa de un mes.

通常情况下我们会立马日期不超过一个月。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La entrega de pizzas puerta a puerta no estaba popularizada en los años sesenta.

在60年代,上门送披萨并不普及。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

223. Aseguramos que semejante estado de cosas no se vuelva a presentar en la entrega de hoy en adelante.

我们确定像在今天的中类似的事情是不会发生了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Le corta la lengua y luego le entrega cierto brebaje ilegal.

女巫割了艾莉儿的舌头,然后给她喝了一杯三无且难喝的饮料。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Al hacer muchas cosas al mismo tiempo, postergas la entrega de todas y no terminas ninguna con buena calidad.

当你同时做多件事情时,你耽误了每一件事的完成进度,而且每一件都没有保证良好的质量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Séptima entrega de La Mejor Receta de la Historia, la primera dedicada a un científico.

“历史上最佳的菜谱”第七期,也是第一次采用一位科学家的菜谱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto le ha producido retrasos en las entregas y llamados de atención de sus jefes.

这使他延迟工,还引起了领导的注意。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Vuestra profesionalidad, entrega a los demás, vuestro coraje y sacrificio personal son un ejemplo inolvidable.

你们为他人奉献的专业精神,你们的勇气、个人牺牲的奉献,都是值得牢记的榜样。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Yo pertenezco a uno y nos reunimos los fines de semana, se hacen entregas de premios.

我就加入了一家,我们每周末都聚在一起,还设有奖项。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Si la pizza no se entrega en 30 minutos, la pizza es gratis.

如果披萨在30分钟内未送达,披萨免费。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero esa tercera entrega se iba a hacer esperar ya que tardó casi dos años en llegar.

但是第三季让人等了很久,快两年才上映。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de cuando en cuando, de cuerda, de cuerpo presente, de derechas, de desecho, de despedida, de detalle, de diagnóstico, de disculpa, de diseño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接