有奖纠错
| 划词

Tu mejor amiga está embarazada de gemelos.

最好朋友怀了一对双

评价该例句:好评差评指正

No puede quedar embarazada porque tiene un quiste en la matriz.

不能怀孕因为子宫有囊肿。

评价该例句:好评差评指正

En promedio cada embarazada recibe 3,8 controles durante su embarazo.

平均每个在怀孕期间接受了3.8次检查。

评价该例句:好评差评指正

Algunas mujeres y niñas quedaron embarazadas como consecuencia de una violación.

一些孩被强奸至孕。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.

在纳米比亚,当中艾滋病毒感染率在继续上升。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.

经受不了在检查站长时间排队等候。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.

多年来,在爱沙尼亚共有140名孕艾滋病毒测试呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非色列居民及其子接受免费抗逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

Pide a la delegación que aclare si la discriminación contra las mujeres por estar embarazadas es ilegal.

代表团能否澄清,根据怀孕与否对进行歧视是否属于非法?

评价该例句:好评差评指正

Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.

正在研究关于禁止让孕夜间工作问题。

评价该例句:好评差评指正

Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.

贫困和哺乳期母亲最没有能力支付保健费用。

评价该例句:好评差评指正

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有孕和哺乳期提供营养计划。

评价该例句:好评差评指正

Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.

几个国家介绍了为消除对怀孕和哺乳歧视而采取措施。

评价该例句:好评差评指正

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕及其新生儿健康状况。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras embarazadas que tengan que tomar licencia por recomendación médica, tendrán derecho a rescindir unilateralmente el contrato.

具有医生证明必须休产假怀孕工有权单方面解除劳动合同。

评价该例句:好评差评指正

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕已满14岁,终止妊娠时必须获得孕本人同意。

评价该例句:好评差评指正

La creciente utilización de anticonceptivos también contribuirá a disminuir el número de mujeres que quedan embarazadas sin desearlo.

随着采取避孕方法人日益增多,违愿怀孕人数会逐渐减少。

评价该例句:好评差评指正

La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.

感染梅毒机会几乎是感染艾滋病毒四倍。

评价该例句:好评差评指正

En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.

该条例列出了不许怀孕和哺乳期从事工作清单。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.

所有已登记都被建议参加艾滋病毒测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baribal, baricentro, baríjería, barimetria, barimetría, barín, barinense, barinés, bario, bario.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用西班牙语听力指导与练习

Antes trabajaba como azafata, pero mes pasado, dejé el trabajo porque me quedé en embarazada.

之前我的工作是空姐,但是上月因为孕所以我辞职了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

María, que estaba embarazada y con mucho frío, le pidió poder pasar allí la noche.

孕了,很冷,请求对方允许她在那里过夜。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Profe, no hicimos el deber, porque nos quedamos embarazadas.

老师,我们没做作业,因为我们孕了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Incluso también te puedes quedar embarazada.

你甚至还可以孕。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Como veis estoy embarazada en mi último mes y estoy muy cansada.

你可以看到我在孕的最后一月,我非常累。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En poco tiempo, Psique estaba embarazada.

很快,赛姬就孕了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La mayoría de los pandas abandonan a sus madres cuando queda embarazada de nuevo, generalmente a los 18 meses.

多数熊猫都会在熊猫妈妈再次孕时离开,通常是18月时。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También son propensas las personas con un físico más desarrollado o las embarazadas, porque son las que más CO2 emiten.

体格更健壮的人或者孕妇也容易招蚊子,因为他们会释放更多的二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque los médicos le dijeron a Frida que por sus lesiones nunca podría tener hijos, en 1930, se quedó embarazada.

尽管医生告诉弗里达,由于她的伤,她永远不会再有孩子了,但在1930年,她孕了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto puede producir en la embarazada una sensación de falta de aire.

这可能会导致孕妇感到呼吸短促。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y qué tiene que ver esto todo con que algo sea embarazoso en italiano o que una mujer este embarazada en español?

但这些和它在语中表示“令人尴尬的事”和西语中表示“孕的女人”又有何关系呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Cuando Francisca, que entonces tenía 20 años, estaba embarazada le diagnosticaron VIH en una prueba prenatal rutinaria.

当时 20 岁的弗朗西斯卡孕时,在例行的产前检查中被诊断出感染了 HIV。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Esta situación afecta significativamente a grupos vulnerables como los niños, adolescentes, embarazadas y personas con enfermedades crónicas.

这种情况严重影响了儿童、青少年、孕妇和慢性病患者等弱势群体。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Belén, ¿ha llegado hasta mis oídos que estás embarazada?

贝伦 我听说你孕了?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El doctor Brown visitaba Tita con regularidad, pero ella creía que estaba embarazada de Pedro y aunque no fue así, decide terminar su compromiso.

布朗医生定期拜访蒂塔,她认为自己上了佩德罗德孩子,虽然事实并非如此,但她决定结束他们的婚约。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Eso me dijeron, pero creo que es porque esta embarazada.

这是家的说法 但是我觉得是因为她孕了。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Ésta aquí tenía la barriga así como un bombo como si estuviera embarazada.

姑娘肚子鼓鼓的,像是孕了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Quiénes son estas personas? Pues los que caminan con muletas, las mujeres que llevan un bebé en brazos, los ancianos y las mujeres embarazadas.

这些人是谁呢?嗯,那些拄拐杖走路的人,里抱着孩子的女性,老年人以及孕妇。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Aquello, por razones lógicas, molestaba mucho a Carlota, quien no había logrado quedarse embarazada y se sentía en la obligación de proporcionarle un heredero.

这当然让夏洛特很恼火,她没能够孕,感到自己应该为他提供一继承人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Casi todas las investigaciones sobre el embarazo se han centrado en el feto, en lugar de en las mujeres embarazadas.

几乎所有关于孕的研究都集中在胎儿,而不是孕妇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


barométrico, barómetro, barón, baronesa, baronet, baronía, baroscopio, baróstato, barotermógrafo, baroto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接