有奖纠错
| 划词

El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.

原则得若干权威人士赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.

我想赞颂所有直接或间接参与运动中的人。

评价该例句:好评差评指正

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参与联合的事务。

评价该例句:好评差评指正

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力。

评价该例句:好评差评指正

Deseo también elogiar los progresos del Consejo bajo el hábil liderazgo del Embajador Akram.

我还要赞扬经社理事会在阿克兰大使的出色领导下所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Elogiamos sus actividades y confiamos en que pueda dar más resultados prácticos y concretos.

我们赞赏其活动,希望它进一步取得具体、切实成果。

评价该例句:好评差评指正

Había elogiado también a Ghana por el éxito de su oferta de acoger la Conferencia.

执行理事会称赞加纳为主办贸发十二大而所作的充分准备。

评价该例句:好评差评指正

Elogiamos el papel desempeñado por las Naciones Unidas en el proceso de paz de Bougainville.

我们赞扬联合在布干维尔和平进程中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

El orador elogió a la UNCTAD por su asistencia al pueblo palestino en condiciones tan adversas.

他赞扬贸发会议在种困难的条件下向巴勒斯坦人民提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, cabe elogiar a los Estados que han atendido las peticiones y han cursado invitaciones.

应该赞扬那些已经接受请求并发出邀请的

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores elogiaron la importancia teórica y práctica del décimo informe, sumamente detallado, analítico y fecundo.

位发言者称赞了第十次报告在理论和实践上的重要性,认为该报告叙述详细、分析清楚、内容丰富。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se elogiaron los esfuerzos del Relator Especial por definir este concepto nebuloso y huidizo.

特别报告员为界定个模糊而难以捉摸的概念所做的努力得了赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Se elogió la estrategia conjunta de los organismos de las Naciones Unidas adoptada con arreglo al MANUD.

联合各机构通过联发援框架所执行的联合战略获得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, debemos elogiar los esfuerzos de preparación emprendidos por los asociados internacionales y Estados vecinos.

与此同时,际伙伴和邻所进行的调解努力也应当得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为际公约》。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, elogiamos al Primer Ministro Ariel Sharon por su valentía al decidir retirarse de Gaza.

首先,我们赞扬以色列总理沙龙从加沙脱离接触的勇气。

评价该例句:好评差评指正

Por último, elogiamos los esfuerzos del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

最后,我们赞扬威胁、挑战和改革问题高级别小组的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在任务的最前列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hilandería, hilandero, hilanza, hilar, hilaracha, hilarante, hilaridad, hilatura, hilaza, hilera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论语

La gente no encontraba palabras para elogiar su generosidad.

民无能名焉。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esta novela fue elogiada por la crítica y el público.

这部小说受到评论家和观众好评。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El resto de la carta estaba casi por entero dedicado a elogiar a la señorita Darcy.

满篇都是赞美达西小,絮絮叨叨地谈到她千娇百媚。

评价该例句:好评差评指正
论语

Boyi y Shuqi murieron de hambre en el bosque; hasta hoy día se sigue elogiando sus méritos.

伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Cuando alguien te elogia, diciendo, por ejemplo, que hablas bien español, no le digas: No, lo hablo muy mal.

当有人夸你时候,比如这样说,你西班牙语说很好,别这样对人家说:不好,我说很差。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Tanto él como mis amigos elogiaban mucho mis platos.

他和我朋友都对我菜赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Confucio elogiaba a su maestro diciendo que era como un dragón, que se oculta entre las nubes y la niebla.

孔子称颂老子像一条神龙,隐藏在云之中。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para no socavar sus intereses intrínsecos, nunca lo elogian ni utilizan recompensas.

为了不损害他内在利益,他们从不表扬他,也不用奖励。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-Cuando alguien te elogia, diciendo, por ejemplo, que hablas bien español, no le digas: " No, hablo muy mal" .

当有人称赞你,例如,他说,你西语说很好,你不要告诉他:" 不,我说很差。"

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Eres muy modesto. Todos los profesores elogian tu dedicación a la lectura, incluso, a la escritura, en una y otra lengua.

你真很谦虚。所有老师都赞赏你对文学专心致志,甚至也对你写作赞赏有加,在两种语都是。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Más tarde se reunirá con la titular del FMI, Kristalina Georgieva, quien ayer elogió las medidas implementadas por el Gobierno.

随后,他将与国际货币基金组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃会面,后者昨天赞扬了政府实施措施。

评价该例句:好评差评指正
西语练习

Creo que el decano, en vez de enfurecerse por lo que ustedes le van a decir, los va a elogiar.

我认为院长不会被你要说激怒, 而是会表扬你。

评价该例句:好评差评指正
西语练习

Cuando alguien te elogia diciendo que hablas bien español, no le digas: " No, lo hablo muy mal."

-当有人称赞你说你西班牙语很好时,不要说:“不,我说得很糟糕。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Tedros elogió la labor de las autoridades de salud pública y las organizaciones comunitarias en la gestión de los brotes.

谭德塞赞扬了公共卫生当局和社区组织在控制疫情方面所做工作。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los padres de Javier elogian sus intentos de usar el baño y lo animan a aprender a su propio ritmo.

哈维尔父母赞扬他尝试使用卫生间,并鼓励他按照自己节奏学习。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Comparaba sus recuerdos de Pemberley con la detallada descripción que Wickham hacía, y elogiando el carácter de su último dueño, se deleitaban los dos.

她把韦翰先生所详尽描写彭伯里和她自己记忆中彭伯里比较了一下,又把彭伯里主人德行称赞了一番,谈人和听人都各得其乐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque hay otra novela que está elogiada enormemente por Cervantes, que la llama " El mejor libro del mundo" , que es el Tirant lo Blanc.

尽管还有一部小说受到塞万提斯高度赞扬,他称其为“世界最好书”,那就是《骑士蒂朗》。

评价该例句:好评差评指正
论语

Es provechoso el placer de ejecutar los ritos y la música apropiadamente, el placer de elogiar las cualidades de los demás y el placer de tener muchos amigos de talento.

乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

James Cameron sigue elogiando a Rodríguez, e incluso dice que su actuación en Resident Evil: El Huésped Maldito es una de las razones principales por las que considera la adaptación del videojuego su favorito.

詹姆斯·卡梅隆一直赞美罗德里格兹,甚至说她在《生化危机》中表现是他最喜欢这一电子游戏改编电影主要原因之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El presidente del gobierno ha elogiado la ejemplaridad de los agentes sociales en el acuerdo de la reforma laboral y ha apelado al sentido común, Almudena Guerrero, para que se convalide en el parlamento.

政府主席阿尔穆德纳·格雷罗(Almudena Guerrero)赞扬了劳工改革协议中社会代理人模范性质,并呼吁常识,以便该协议在议会得到验证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hincha, hinchable, hinchado, hinchamiento, hinchar, hinchazón, hinco, hincón, hindi, hindú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接