有奖纠错
| 划词

El Gobierno también financia proyectos que ejecutan las ONG.

拉脱维亚政府也向非政府组织的项目提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Ellos fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento en diciembre de 1998

他们于1998年12月被行刑队处决。

评价该例句:好评差评指正

Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.

些会员积极参加本组织开办的方案。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sugirió que se ejecutaran programas eficaces para reducir la pobreza.

委员会建议实施有效的方案来减少贫困。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, debemos garantizar que los compromisos de este año se ejecuten.

,我们必须确保今年作出的承诺得到履行。

评价该例句:好评差评指正

El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.

目前的挑战就是革日程充分付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

14.53 La División de Cooperación y Representación Regionales será la encargada de ejecutar este subprograma.

53 区域合作与代表司负责执行本次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.

囚犯们遭受酷刑和饥饿的折磨,最终被处决。

评价该例句:好评差评指正

15.27 La responsabilidad de ejecutar este subprograma incumbe a la División de Investigación y Seguimiento.

27 监测和研究司负责执行本次级方案。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos hombres fueron ejecutados.

多数被运走的男子遭到处决。

评价该例句:好评差评指正

Ya se está ejecutando un programa de educación gratuita.

个免费教育的方案正在实施之中。

评价该例句:好评差评指正

La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.

西班牙社会保险管理局执行了项判决。

评价该例句:好评差评指正

El programa se ejecutaba actualmente en África (véase www.ranetproject.net).

该方案目前在非洲实施(见www.ranetproject.net)。

评价该例句:好评差评指正

Se ha ejecutado el 43% de esas decisiones (9.831 reclamaciones).

些裁决中的43%(9 831宗索偿)已得到执行。

评价该例句:好评差评指正

La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.

第二轨道是关于执行自愿遣返方案。

评价该例句:好评差评指正

15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.

32 区域和技术合作司执行该次级方案。

评价该例句:好评差评指正

Los programas se ejecutan en el plano local, nacional e internacional.

其方案在地方、全国和国际等各级执行。

评价该例句:好评差评指正

11.20 El subprograma será ejecutado por la Comisión Económica para África.

20 本次级方案由非洲经委会负责执行。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, muchas órdenes de detención se quedaron sin ejecutar.

首先,许多逮捕令未获执行。

评价该例句:好评差评指正

20.65 Las actividades de este subprograma serán ejecutadas por el ILPES.

65 本次级方案的活动由拉丁美洲和加勒比经济和社会规划研究所进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rompecoches, rompecorazones, rompedero, rompedizo, rompedor, rompedura, rompegalas, rompehielos, rompehuelgas, rompenecios,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Llegó a oídos del emperador, quien lo ejecutó el 14 de Febrero.

这件事传到皇帝耳朵里,便将在2月14日处死。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por último, este dispositivo ejecuta Android con la interfaz personalizada de la empresa.

最后,Mate X使用安卓系统,并具有华为公司人性化的界面设计。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Puede ejecutarse tras cinco o diez segundos de razonamiento y maneja una sola disciplina.

只需要五到十秒的推理,且只需执行一项。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Da órdenes que no se ejecutan; Benjamín Otálora no lo toca, por una mezcla de rutina y de lástima.

照旧发号令,只是没有被执行;本哈明·奥塔洛拉出于习惯和怜悯没有

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

31 Guardad pues mis mandamientos, y ejecutadlos: Yo Jehová.

31 你们要谨守遵行我的诫命。我是耶和华。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se ejecutó expeditamente la reforma de los organismos del Consejo de Estado y de los gobiernos territoriales.

国务院及地方政府机构改革顺利

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es para que te puedas levantar y puedas ejecutar.

这样你就可以起床跑步了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, el líder de este partido, Andreu Nin, fue ejecutado.

上,该党的领导人安德鲁·宁已被处决。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Ejecutaremos a lo largo y ancho del país el plan de incorporar a todo el pueblo a los seguros sociales.

民参保计划。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Ella -contestó el Grifo. Todo son fantasías suyas. Nunca ejecutan a nadie, sabes. ¡Vamos!

" 她呀," 鹰头狮说," 这是她的想象,你知道,们从来没有砍掉过別人的头。咱们走吧。"

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Tienes que acordarte -subrayó el Rey-, o haré que te ejecuten.

" 你必须记得,否则我就处决你。" 国王说。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El sistema era menos preciso en qué hacer a continuación pero recuperaba con creces el tiempo ejecutando tareas.

该系统对于下一步该做什么不太准确,但通过运行任务来弥补时间。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma evitaron que Francia tomara la isla y desde ahí ejecutara un plan para repatriar a Napoleón.

通过这种方式,们阻止了法国占领该岛并从那里执行遣返拿破仑的计划。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Linux organizaba todas las tareas en orden de importancia, y algunas veces gastaba más tiempo organizándolas que ejecutándolas.

Linux 按照重要性排列所有任务,有时组织它们比运行它们花费的时间更多。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Cinco presos fueron ejecutados en Kuwait y dos en Singapur, entre ellos la primera mujer ejecutada allí en 20 años.

五名囚犯在科威特被处决, 两名囚犯在新加坡被处决,其中包括 20 年来第一位在新加坡被处决的女性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando el rey volvió, estaba furioso pero no podía ejecutar al amor de su hija sin razón.

国王回来后,大怒,却无缘无故地无法执行女儿的爱情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ejecutar esta operación masiva no era barato.

但运行这种大规模的行动并不便宜。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Hacer significa ejecutar una acción, por ejemplo, " yo hago deporte por la mañana" o " yo hago pasta para cenar" .

hacer意思是一个动作,比如,“我早上做运动”或者“我晚餐做意大利面”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los bizantinos guardaban su secreto celosamente y se cree que llegaron a ejecutar a cualquiera que intentara robar la receta.

拜占庭人严密保守们的秘密,并且据信已经处决了任何试图窃取配方的人。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que ejecutar debida y continuadamente las políticas sobre los salarios y el trato dispensados al personal docente de la educación obligatoria.

持续抓好义务教育教师工资待遇落

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rompido, rompiente, rompimiento, rompope, ron, roña, ronca, roncador, roncal, roncamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接