有奖纠错
| 划词

Está traduciendo algunos jeroglíficos egipcios.

我正在翻译象形文字。

评价该例句:好评差评指正

Se han designado dos Viceministros (un albanés de Kosovo y un egipcio).

两名副部长(科索沃阿族和族)已任命。

评价该例句:好评差评指正

Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.

肯尼亚和的公司已经获得认可,随时可以部署。

评价该例句:好评差评指正

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,国家立法涵盖了包括洗钱在内的各类腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Las denuncias de tortura se remitieron inmediatamente a los representantes de las autoridades egipcias competentes, quienes las rechazaron categóricamente.

缔约国立即向有关机构的代表提出了有关酷刑的指控,这些代表断然否认了这些指控。

评价该例句:好评差评指正

Cabe suponer que las autoridades egipcias son conscientes de ello y probablemente velarán en consecuencia por que no reciba malos tratos.

可以认为,当局很清楚这一点,可能会因此确保申诉人不会遭到虐待。

评价该例句:好评差评指正

Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

警察押回的8小时的航程中,据说他的手脚都给绑住。

评价该例句:好评差评指正

Con toda probabilidad el funcionamiento de Rafah (la frontera entre Gaza y Egipto) estará a cargo de palestinos y egipcios, con la presencia de una tercera parte.

拉法(在加沙-)可能由巴勒斯坦人和人管理,可能有第三方参与。

评价该例句:好评差评指正

Los egipcios tienen más libertad de expresión y se ha enmendado la Constitución para que los ciudadanos puedan elegir su Presidente por votación popular entre diversos candidatos.

人得到了更多的由,《宪法》已经修正,允许公民通过普选从许多候选人中选举总统。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Consejo realiza visitas sobre el terreno para garantizar el cumplimiento de sus recomendaciones; la última visita fue la que realizó la semana anterior a varias cárceles egipcias.

委员会还进行实地视察以保证落实其建议,在上周对好几个监狱进行了视察。

评价该例句:好评差评指正

El abogado hace referencia a la aparente renuencia del Estado Parte a seguir ejerciendo presión sobre las autoridades egipcias, ya que podrían dañarse así los intereses legítimos o el bienestar del autor.

11 律师提到缔约国似乎不愿意进一步催促当局,因为缔约国提到可能会影响到申诉人的法律利益和福利。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación estaría de acuerdo con esa sugerencia, pero si no podemos examinar esa cuestión ahora, quizá deberíamos postergarla, como sugirió nuestro colega egipcio, para el período de sesiones de organización de noviembre.

我国代表团会支持这样做,但如果我们现在不能讨这个问题,那么,正如同事提到的那样,我们也许应该将它推迟到11月份的组织会议。

评价该例句:好评差评指正

En su respuesta, la fuente afirma que la respuesta del Gobierno identificando al Sr. El-Derini como "un egipcio shií" prueba nuevamente la alegación de que continúa detenido únicamente en razón de sus creencias religiosas.

来文提交人在答复中称,政府的解释将El-Derini先生指为“一个什叶派”进一步证明,他继续拘留完全是因为宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正

También se ha modificado la Ley de ciudadanía a fin de que la mujer egipcia casada con un extranjero tenga los mismos derechos que el hombre de transmitir la ciudadanía egipcia a sus hijos.

还修改了公民法,使与外国人结婚的妇女在为子女选定国籍时与男方享有同等权利。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del orador seguirá apoyando las actividades del ACNUR y cumpliendo sus responsabilidades humanitarias respecto de los refugiados en territorio egipcio, cuyo número excede con mucho de los registrados oficialmente ante el ACNUR.

政府将继续支持难民专员办事处的行动并在境内履行其对难民的人道主义责任,这些难民的人数远远超过了在难民专员办事处那里正式登记的人数。

评价该例句:好评差评指正

De los 3.024 miembros activos del Cuerpo de Protección de Kosovo, 157 pertenecen a comunidades minoritarias (33 ashkalíes, 17 bosnios, 8 egipcios, 1 gorani, 9 croatas, 14 musulmanes, 2 romaníes, 43 serbios y 30 turcos).

科索沃保护团3 024名现役成员中有157名是少数族裔(33名阿什卡利族、17名波族、8名裔、1名戈兰族、9名克族、14名穆斯林、2名罗姆族、43名塞族和30名土族)。

评价该例句:好评差评指正

El número de representantes de las comunidades minoritarias que participan en el Gobierno ha aumentado a cuatro (dos ministros de las comunidades serbia y bosnia de Kosovo y dos viceministros de las comunidades egipcia y turca de Kosovo).

参与政府工作的少数族裔成员增加到四个(科索沃塞族和波族各有1人担任部长,科索沃裔和土族各有1人担任副部长)。

评价该例句:好评差评指正

La reunión recibió una amplia cobertura de los medios de difusión locales y regionales, como la televisión egipcia, la televisión satelital Nile, el periódico Al-Ahram, October Magazine, el periódico Akhbar Al-Watan, el periódico Tribunal y Nisf El Donia Magazine.

这次会议得到地方以区域报纸的广泛报道,包括电视台、尼罗河卫星电视、《金字塔报》、《十月》杂志、《》《祖国报》、《法庭报》和Nisf El Donia 杂志。

评价该例句:好评差评指正

El abogado sostiene que las discrepancias existentes entre lo que el autor contó a sus padres y la declaración que hizo ante las autoridades suecas, a las que no conocía y que estaban acompañadas por las autoridades egipcias, son explicables.

律师认为,申诉人向其父母提供的证词和向瑞典外交官提供的证词有所不同是可以理解的,因为他并不认识这些外交官,而且他们是在官员陪同下前来的。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras condolencias una vez más a los iraquíes que han perdido seres queridos como consecuencia de los ataques terroristas y a nuestros colegas argelinos y egipcios, cuyos compañeros fueron víctimas de los criminales que se esconden tras consignas religiosas o políticas.

我们再次对在这些恐怖攻击行动中失去亲人的伊拉克人表示哀悼,向我们的阿尔利亚和同事表示哀悼,他们的同事打着宗教和政治旗号的罪犯杀害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aldea, aldeanamente, aldeaniego, aldeanismo, aldeano, Aldebarán, aldehído, aldehuela, aldeorrio, alderman [pl. aldermen],

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Otra propuesta es que viene del egipcio " Mryt" , que significa: " Amada" .

另一种推测是,它源自埃及语“Mryt”,意为“人”。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Mil años después, los egipcios utilizaban el jabón en sus ritos funerarios.

一千年以后,埃及人在他们丧葬礼节里使用肥皂。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

3 Y cumpliéronle cuarenta días, porque así cumplían los días de los embalsamados, y lloráronlo los Egipcios setenta días.

3 薰尸常例是四十天。那四十天满了,埃及人为他哀哭了七十天。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Mientras que los gatos alrededor de 4.000, cuando los egipcios los adoptaron como animales domésticos.

而当埃及人把猫当作宠物饲养时,大约是4000年前。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antiguos mesopotámicos y egipcios hacían cerveza durante todo el año de granos de cereal almacenados.

古代美索不达米亚和埃及地区一年到头都在利用储存谷物酿造啤酒。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta es la cara de una vaca o buey, tal como la dibujaban los antiguos egipcios.

这是牛脸,就古埃及人画那样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su romance con el productor egipcio Dodi Al-Fayed causó un gran revuelo y creó un frenesí mediático.

她与埃及制片人多迪·法耶德恋情引起了轰动,媒体也狂热追踪。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Gracias a esos artefactos, los egipcios determinaron que entre el amanecer y el anochecer habría 12 intervalos.

多亏了这些工具,埃及人才确定了在黎明和黄昏之间有12个时间段。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Mil años después, los antiguos egipcios escribieron un libro de sueños listando más de cien sueños comunes y sus significados.

一千年之后,古埃及人写了一本关于梦书, 列出了超过一百个日常梦以及它们解释。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antiguos egipcios tenían un método diferente para honrar a sus muertos.

古埃及人有一种不同方式来纪

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Mañana iré al Cairo para reunirme con los dirigentes egipcios y presionarles para que nos ayuden.

明天我将前往开罗会见埃及领导人并向他们施压以帮助我们。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 Y SARAI, mujer de Abram no le paría: y ella tenía una sierva egipcia, que se llamaba Agar.

1 亚伯兰妻子撒莱不给他生儿女。撒莱有一个使女,名叫夏甲,是埃及人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estaba fascinado por la cultura y el conocimiento egipcios, y aprendió mucho durante su tiempo allí.

他对埃及文化和知识着迷,并在那里学到了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Procede de las palabras Isis Donum que signfica " El regalo de Isis" , Diosa egipcia de la fertilidad.

伊莎多拉(Isadora):它来自“Isis Donum” 一词,意思是“伊希斯礼物”,埃及生育女神。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

2 Mas Jehová fué con José, y fué varón prosperado: y estaba en la casa de su señor el Egipcio.

2 约瑟住在他主人埃及人家中,耶和华与他同在,他就百事顺利。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Otros 20 camiones con ayuda humanitaria han entrado en Gaza desde Egipto este lunes, según la Media Luna Roja egipcia.

据埃及红新月会称,周一又有 20 辆载有人道主义援助卡车从埃及进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y aconteció que, como entró Abram en Egipto, los Egipcios vieron la mujer que era hermosa en gran manera.

14 及至亚伯兰到了埃及,埃及人看见那妇人极其美貌。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los antiguos sacerdotes egipcios usaban bailes estructurados en sus ceremonias religiosas.

古埃及祭司在他们宗教仪式中使用结构化舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

33 Y los Egipcios apremiaban al pueblo, dándose priesa á echarlos de la tierra; porque decían: Todos somos muertos.

33 埃及人催促百姓,打发他们快快出离那地,因为埃及人说,我们都要了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Unas 3.000 toneladas de suministros permanecen en la entrada del paso fronterizo del lado egipcio desde el sábado.

自周六以来,约3000吨物资仍滞留在埃及一侧过境点入口处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


álea, aleación, alear, aleatoriedad, aleatorio, alebrarse, alebrastarse, aleccionador, aleccionamiento, aleccionar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接