有奖纠错
| 划词

Después de la dictadura , se instauró la república.

专制体之后建立共和体。

评价该例句:好评差评指正

Si el comité ejecutivo usurpa los poderes legislativo y judicial, entonces estamos en el camino hacia la dictadura.

如果那个执行委员会篡夺立法和司法权,那们就是在走向专制。

评价该例句:好评差评指正

La dictadura que gobernó en el Iraq en el pasado intentó silenciar esa voz sembrando la muerte y la destrucción.

过去统伊拉克的专体制试图凭借死亡和毁灭消除这声音。

评价该例句:好评差评指正

Los personeros de la dictadura neoconservadora de Bush han recrudecido el bloqueo a nuestro país porque constituye un contagioso ejemplo de dignidad y resistencia.

布什府中新保守学说的推行者加强国的封锁,因为国是维护尊严和奋起抵抗的个易被效仿的样板。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, liberados de las restricciones de una dictadura de 35 años que impuso en el Iraq una opción política, económica, de seguridad y de medios de comunicación social y que engendró un verdadero calvario de sufrimiento para su pueblo, mi país es testigo de una realidad distinta y multifacética.

如今,伊拉克摆脱全、媒体和经济选择强加给伊拉克并使伊拉克人民陷入真正痛苦深渊的35年专制限制,正面临着种不同的、多方面的现实。

评价该例句:好评差评指正

En esta región de aproximadamente 650 millones de habitantes, las cuestiones predominantes en materia de política y administración públicas son cómo mantener las reformas en curso de la gobernanza y la administración pública, mitigar la pobreza, restablecer la normalidad en los países que salen de conflictos y reconstruir las instituciones devastadas por conflictos civiles y, en algunos casos, por decenios de dictadura.

这个区域的人口约为6.5亿,其主要公共策和管理问题是如何坚持进行中的施和公共行改革,减贫,摆脱冲突国家恢复正常状态,重新构建内战以及有些是数十年专制统破坏的体制。

评价该例句:好评差评指正

Conmemorando su fin, reverenciamos y recordamos a todas las víctimas de la segunda guerra mundial —los millones de personas que fallecieron en sus ciudades y aldeas o en los campos de batalla y aquellas que perdieron la vida en los campos de la muerte y en los gulag— y recordamos con agradecimiento a quienes lucharon contra la dictadura, la opresión, el racismo y la agresión.

们在纪念战争结束时,垂首怀念第二次世界大战所有受害者——即数以百万计在其城镇和村庄或在战场上的死亡者,以及那些死亡营和劳改营的丧生者——并感激地缅怀那些抵抗专制、压迫、种族主义和侵略的战士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小姐, 小解, 小襟, 小精灵, 小径, 小酒店, 小舅子, 小楷, 小看, 小康,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Esto cambia rápidamente con la llegada de la dictadura de Franco.

随着弗朗哥独裁时代到来,情况迅速改变。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Su aparente simpatía por dictaduras militares resultaron nocivas para Borges a nivel internacional.

他对军事独裁明显支持证明在国际上对他有害。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Su voz narrativa y valiente se atrevió a describir los horrores de la dictadura de su país.

她勇敢叙述敢于描述她独裁统治之恐怖。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La respuesta corta es los 60 del siglo pasado, bajo la dictadura de Franco.

简短回答是 20 世纪 60 年代,佛朗哥独裁统治时期。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Desde que nació ha vivido bajo un gobierno muy autoritario, una dictadura.

自从他出生以来,他就生活在一个非常专制、独裁统治之下。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Galeano fue encarcelado y posteriormente obligado a dejar su país, como a muchos otros escritores y políticos durante las dictaduras latinoamericanas.

加莱亚诺监狱,后来迫离开他,像许多其他作在拉丁美洲独裁统治期间所遭遇一样。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1975, en el ocaso de la dictadura de Francisco Franco, España quiso desprenderse del Sahara.

1975年,弗朗西斯科·佛朗哥独裁统治结束时,西班牙想要摆脱撒哈拉沙漠。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿La búsqueda por el progreso económico por parte de la dictadura terminó con ella?

独裁权对经济追求是否以她而告终?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Este país europeo tuvo una breve república entre 1931 y 1939, hasta que irrumpió la dictadura de Francisco Franco.

这个欧洲国在 1931 年至 1939 年间经历过短暂共和国,直到弗朗西斯科·佛朗哥独裁统治出现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En 1936, mientras Neruda trabajaba en el consulado de Madrid, la Guerra Civil estalló y el gobierno fue derrocado por una dictadura militar fascista.

1936年,当聂鲁达在马德里领事馆工作时,内战爆发了,法西斯军事独裁所推翻。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Por lo que su entierro estuvo rodeado de soldados armados y muchos de los asistentes fueron desaparecidos después por la propia dictadura de Pinochet.

葬礼武装士兵包围,许多在场人后来都因皮诺切特独裁权失踪。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ángela era una mujer muy religiosa y era miembro de esa organización que pertencía a la dictadura.

安吉拉是一位非常虔诚女性,并且是该独裁权组织成员。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Durante la dictadura militar fue el único medio de comunicación porteño que informó de manera regular sobre las desapariciones que orquestó el gobierno.

在军事独裁时期,它是布宜诺斯艾利斯唯一定期报道所策划失踪事件媒体。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Y cómo podemos describir a una mujer ideal a ojos de la dictadura de la época?

又该如何描述当时独裁权眼中理想女性呢?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si quieres saber más sobre cómo era la vida en España en esta dictadura puedes escuchar el episodio número 11.

如果您想更多地了解独裁统治时期西班牙生活,您可以收听第 11 集。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En  el episodio 130 hablamos de nuestros cuerpos, nuestros complejos y de la dictadura de la  imagen.

在第 130 集中,我们谈论我们身体、我们情结和图像独裁。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero durante la dictadura, se eliminaron muchos de esos derechos.

但在独裁统治期间,其中许多权利取消。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En una dictadura, el poder del Estado surge de la amenaza de la fuerza y no del consentimiento de los gobernados.

在独裁权中,国权力来自武力威胁,而不是来自统治者同意。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hemos hablado de él varias veces, pero especialmente en uno de los primeros episodios, el número 11 titulado La dictadura española.

我们已经多次谈论过他,尤其是在第一集第 11 集《西班牙独裁统治》中。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por ejemplo, antes de la dictadura, a la mujer se le había otorgado, se le había dado, el derecho al voto.

例如,在独裁统治之前,妇女已经赋予了投票权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小块, 小块土地, 小赖子, 小老婆, 小礼拜堂, 小梁, 小两口, 小量, 小劣马, 小猎犬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接