有奖纠错
| 划词

Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.

尽管她的丈夫是,但是她的婚姻仍然幸福美满。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la actualidad confirma nuestras dudas y nuestras aprehensiones del pasado, nuestra preocupación singular hoy es la de ver que el pueblo del Iraq, heredero de una civilización antigua que fue objeto de la admiración del mundo, se reencuentre con la paz y la estabilidad, recuperando su soberanía plena y total sobre un territorio cuya integridad sabrá preservar mejor cuando haya logrado conjurar los demonios de la división generada por las circunstancias actuales.

虽然今天的局势证实了我们以前的一些疑虑和关切,但在,我们唯一关心的是,希望伊拉克人民——一举世仰慕的古老文明的传人——通过恢复对的完整和充分主权,恢复和平与稳定,而维持完整的最好办法是清除目前局势产生的分裂势力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纠错, 纠纷, 纠葛, 纠合, 纠集, 纠结, 纠偏, 纠正, 纠正的, 纠正性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

¡Y yo no cocino! ¡Soy un poderoso demonio del fuego!

我不做饭!我强大火焰恶

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Él solo resolverá sus problemas con ese demonio.

他会自己想办法解决和恶之间问题。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他

Descartó la teoría de que los exorcistas terminan poseídos por los mismos demonios que quieren conjurar.

他批驳了关于驱邪师最终会被他想驱除鬼缠身论调。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Seguro que es una especie de demonio.

芜菁应该不家族人。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

¿Para qué demonios serviría  el caldo ahora?

我干吗还要跟肉汤开玩笑?

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Eres un demonio de fuego de primera.¡Tienes mucha chispa!

法真一流。了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Pero un día un demonio le robó el corazón.

没想到一天他心被恶夺走。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este evento la calle se cierra y entran los diablos, grupos de la comunidad disfrazados como demonios.

在这一活动上,街道闭锁,鬼入场,其实居民假扮鬼。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

¡Cuánto lo siento, compadre! Parece que el demonio lo hace.

“真太不巧了!伙计,一定鬼作恶。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Quidditch —murmuró entre dientes—, quidditch. ¿Qué demonios es eso?

“快迪斯,”他屏住呼吸喃喃说道,“这什么垃圾?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Quizá luego terminan sirviéndote para averiguar qué demonios está pasando...

到时知己知彼容易对付些。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero ¿qué demonios ha ocurrido? ¿De verdad se encuentra bien?

“您到底怎么了?哪里不舒服?”

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¡No, soy un demonio del fuego muy poderoso! Me llamo Calcifer.

错了,我火焰恶卡西法。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Un demonio del fuego. Tú deberías tener el capaz de romper el hechizo.

那么卡西法,可以解开我诅咒吗。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡No ha tenido ninguna gracia, Fred! ¿Qué demonios le diste a ese niño muggle?

“那不闹着玩,弗来德,”他吼道,“究竟给他吃了什么?”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

跟她一模一样, 脚下一团去, 周围一群顺从鬼。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Si eres un demonio ¿Cómo sé que puedo confiar en ti?

如果,我怎么才能相信呢?

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Si Howl jura presente en mí, utilizar su magia para servir al reino, le diré cómo liberarse de su demonio.

如果哈尔像我保证为王国效忠, 并跟恶断绝往来。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Esclavos y aprendices saltaron de sus jergones como si hubiera entrado el demonio y salieron tropezando entre ellos.

所有家奴和学徒一阵惊慌地从草席上爬起来,仿佛见了鬼似,接着一群人急急忙忙地踩着遍地草席离开了宿舍。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.

而且赶着骡子车夫竟个丑恶鬼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


久航速度, 久久, 久违了, 久未见过的, 久仰, 久已, 久远, 久远的, , 韭菜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接